Brother LS 1520 Sewing Machine User Manual


 
18
Twin-Needle Sewing
Your sewing machine is designed for twin-needle sewing which
allows you to sew using two upper threads. You can use the same
color or two different colors of thread for decorative stitches. Twin-
needle sewing works well with these stitches: the Straight Stitch
(6-10)-and the Zigzag Stitch (2). Be sure that the two upper threads
used for threading the twin needle have the same weight. If the
threads do not have the same weight, the stitching may not be
consistent.
INSERTING THE TWIN NEEDLE
Insert the twin needle in the same way that a single needle is in-
serted. (Refer to page 6.) The flat side of the needle should face
toward the back and the rounded side should face toward you.
SETTING THE EXTRA SPOOL PIN
Place the extra vertical spool pin in the hole found on the top
right-hand side of the machine. Place the second spool of thread
on this pin as shown in fig. A.
1 Extra spool pin
TWIN NEEDLE THREADING
Each needle should be threaded separately.
1. Threading the Right Needle
Follow the same instructions for single needle threading. See
page 15 for more details.
2. Threading the Left Needle
Thread the left needle in the same way as the right needle was
threaded, but do not pass the thread through the thread guide
above the needle before passing it through the eye of the left
needle as shown in fig. B.
2 Right needle thread passes through this guide.
3 Left needle thread passes in front of this guide.
Couture avec laiguille jumelée
Cette machine à coudre a été conçue pour pouvoir être utilisée
avec une aiguille jumelée, permettant ainsi de coudre avec deux
fils supérieurs. Il est possible dutiliser la même couleur de fil ou
deux fils de couleurs différentes pour obtenir des points fantaisie
décoratifs. Les coutures à laide dune aiguille jumelée donnent
dexcellents résultats avec les points suivants: le point droit (6-10)
et le point zigzag (2). Sassurer que les deux fils supérieurs utilisés
avec laiguille jumelée sont de la même épaisseur. Dans le cas
contraire, les points ne seronts pas nécessairement égaux.
MISE EN PLACE DE LAIGUILLE JUMELEE
Introduire laiguille comme pour une aiguille normale (veuillez
vous référer à la page 6). Le côté plat de laiguille doit être tourné
vers larrière et larrondi doit se situer face à lutilisateur.
MISE EN PLACE DU PORTE-BOBINE SUPPLEMENTAIRE
Placer le porte-bobine vertical supplémentaire dans lorifice qui
se trouve au-dessus de la machine, du côté droit. Placer la se-
conde bobine de fil sur cet axe comme le montre la fig. A.
1
Porte-bobine supplémentaire
ENFILAGE DE LAIGUILLE JUMELEE
Chaque aiguille doit être enfilée séparément.
1. Enfilage de laiguille de droite
Suivre les mêmes instructions que pour lenfilage dune aiguille
normale. Voir page 15 pour de plus amples détails.
2. Enfilage de laiguille de gauche
Enfiler laiguille de gauche de la même manière que laiguille
de droite mais sans passer le fil par le guide-fils situé au-dessus
de laiguille. Passer directement le fil par le chas de laiguille
gauche, comme le montre la fig. B.
2
Le fil de laiguille droite passe par le guide-fils.
3
Le fil de laiguille gauche passe devant le guide-fils.
1
3
2
B
A