Roper Air Conditioner Air Conditioner User Manual


 
q
- Mode
d’emploi
Mise en marche du
climatiseur
Risque de choc Blectrique
l
Brancher I’appareil uniquement sur une prise de courant
reliee a la terre.
l
Ne pas utiliser une rallonge pour I’alimentation de
I’appareil.
l
Ne pas faire fonctionner I’appareil lorsque le panneau
avant est depose.
Le non-respect de ces instructions peut Qtre la cause d’un
choc electrique.
Les figures 30 et 31 presentent les variantes du tableau de
commande.
1. Pour obtenir la puissance de refroidissement maximale,
placer la commande Air Control a la position ARRET (OFF).
2. Regler la commande Fan Control a la position desiree. (Les
niveaux de puissance mentionnes ci-dessous ne sont
pas disponibles sur tous les modeles.)
HI COOL
. . . . . . . . . . . . . . . . puissance de refroidissement
maximale
MED COOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . refroidissement normal
LO COOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . confort nocturne
HI HEAT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . puissance
de chauffage maximale
MED HEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chauffage normal
LO HEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chauffage reduit
FAN ONLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . circulation de
I’air, sans chauffage ni
refroidissement
3. Regler la commande Temp Control au numero 4 (valeur
moyenne). Pour modifier plus tard la performance du
climatiseur, ajuster le thermostat selon le besoin, vers le haut
ou vers le bas. II sera necessaire d’experimenter pour
determiner le reglage optimal pour chaque utilisateur.
REMARQUE : Advenant I’arret du climatiseur, ou que le
compresseur s’arrete lors d’un ajustement du thermostat vers le
bas, attendre au moins 3 minutes avant de remettre I’appareil en
marche. Une remise en marche immediate pourrait provoquer la
destruction d’un fusible ou I’ouverture d’un disjoncteur.
Utilisation des r6glages de
CHAUFFAGE (sur certains
mod&les)
Lorsque la temperature exterieure est de 7 “C (45 “F) ou plus, le
climatiseur fonctionne comme pompe a chaleur et rechauffe I’air
qui traverse I’appareil. Lorsque la temperature exterieure est
inferieure a 7 “C (45 “F), un dispositif de chauffage electrique a
resistance se met automatiquement en marche pour chauffer I’air.
REMARQUE : Ce produit n’est pas concu pour etre utilise
comme source de chauffage principale. II nest destine qu’aux
applications de chauffage d’appoint.
Cool only models
Modelos de
enfriamiento
solamente
Modkles de
refroidissement
seulement
L
Heat/Cool models
Modelos de
enfriamiento y
calefaccibn
Mod&les de
refroidissement et
chauffage
27