Panasonic MC-V7710 Vacuum Cleaner User Manual


 
- 26 -
- 35 -
Changement et nettoyage du filtre
Cambio/Limpieza de los filtros
Cheque el filtro primario frecuentemente
y límpielo cuando esté sucio.
Para sacar el filtro primario. Remueva el
canasto de basura y el montaje de la
tapa del canasto de basura como se
explica en la sección LIMPIEZA DEL
CANASTO DE BASURA.
Tome el filtro, rótelo y levántelo hacia
afuera.
Limpie el filtro primario golpeándolo
gentilmente sobre un contenedor de
basura. Golpee sobre varios lados para
asegurar la mejor limpieza.
Enjuague con agua solamente como
sea necesario.
Permita que el filtro se seque por 24
horas antes de ponerlo de vuelta en la
aspiradora.
Cuando la limpieza del filtro ya no
restaura la succión al vacío a su poder
total, usted necesita reemplazar el filtro.
PARA REEMPLAZAR EL FILTRO
PRIMARIO
Reemplace el filtro y rótelo hasta que
las ranuras cierren con las lengüetas
en la cubierta.
Nota: Bajo uso y cuidado normal, su filtro
puede llegar a durar hasta 3 años.
Vuelva a montar la tapa del
compartimiento del polvo para sacar el
polvo del compartimiento. Inserte en
más limpio y seguro con el cierre del
compartimiento del polvo.
Vérifier fréquemment le filtre principal et
le nettoyer lorsqu'il est sale.
Pour retirer le filtre principal, retirer
l'ensemble du couvercle du bac à pous-
sière tel que démontré dans la section
« Nettoyage du bac à poussière ».
Tout en tenant le filtre principal au-
dessus d'un récipient à déchets, saisir
le filtre, tourner et retirer.
Nettoyer le filtre principal en le tapant
légèrement au-dessus du récipient à
déchets. Taper sur plusieurs côtés afin
d'assurer un bon nettoyage.
Rincer à l'eau le cas échéant sans
utiliser de détergent ou de savon.
Permettre au filtre de sécher 24 heures
avant de le remettre dans l'aspirateur.
Lorsque le nettoyage du filtre ne rend
plus à l'aspirateur sa pleine puissance,
il est nécessaire de remplacer le filtre.
REMPLACEMENT DU FILTRE
PRINCIPAL
Avec le côté de la fente faisant face au
couvercle du filtre, glisser la came de
nettoyage dans l’ouverture, et tourner le
filtre vers la droite jusqu'à ce que les
languettes s'enclenchent dans les
fentes du couvercle.
Remarque: Sous conditions et entretien
normaux, le filtre devrait durer jusqu'à 5 ans.
Une fois le bas de poussière vide,
fermer complètement le couvercle.
S’assurer qu’un déclic est entendu, ce qui
indique que le couvercle est verrouillé.
Carpet/Bare Floor Selector
Carpet/Bare Floor Selector
Control para
alfombra/
sin alfombra
Sélecteur
tapis/placher
To Clean Bare Floor
or Use Tools
Position plancher ou
avec accessoires
Para aspirar sobre un suelo
sin alfombra o usar los
accessoires
To Clean Carpet
Position tapis
Para aspirar sobre
una alfombra
Selector should be placed in BARE
FLOOR (TOOLS) position when using
vacuum cleaner on bare floors and
when using tools. The agitator does
not rotate in the BARE FLOOR
(TOOLS) position.
Selector should be placed in
CARPET position when using
vacuum cleaner on carpeted floors.
NOTE: For longer belt life, turn vacuum
cleaner off before moving selector.
Otherwise, take care when selecting
either position to ensure selector is
pushed as full
y and quickly as
possible to desired position.
Failure to do so can cause belt to rub
on selector shaft and result in belt
becoming hot and creating a burning
rubber smell.