Removing and Installing Lower Plate
Three Screws
Trois vis
Tres tornillos
Locking Tab
Loquet de
sûreté
Guíade
cierre
Latch
Taquet
Broche
WARNING
Electrical Shock or Personal Injury Hazard.
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could
result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting.
➢➢
Bef
ore servicing any parts,
disconnect vacuum from electrical
outlet.
➢➢
Place paper under nozzle whenever
lower plate is removed to protect
floor.
➢➢
Place handle in upright position and
turn vacuum over to expose lower plate.
➢➢
Release lower plate by removing
three (3) screws.
➢➢
Remove lower plate and remove any
residue that may exist in belt area.
➢➢
Reinstall lower plate by hooking front
end of lower plate into slot on front of
nozzle housing.
➢➢
Be sure the latch on the lower plate is
snapped in the slot on nozzle
housing.
➢➢
Press lower plate into place and
reinstall three (3) screws.
- 38 -
Uso del sujetador del cordón
Crochet de rangement du cordon
➢➢
Desconecte la clavija del cordón
eléctrico.
➢➢
Gire hacia abajo el sujetador del cordón
para librerarlo.
➢➢
Devuelva el gancho del cordón a la
posición vertical antes de tratar de
rebobinar el cordón.
➢ Détacher la fiche fixée au cordon
d'alimentation.
➢ Tourner le crochet vers le bas pour
libérer le cordon.
➢ Ramener le crochet vers le haut avant
de ranger le cordon d’alimentation.
Ensamble del cordón
Rangement du cordon
➢ Enrouler le cordon autour du crochet.
➢ Fixer la fiche au cordon d’alimentation à
l’aide de son agrafe.
➢ Envuelva el cordón eléctrico alrededor
de los sujetadores del cordón.
➢ Asegure la clavija en el cordón eléctrico.
➢ Algunas herramientas ya pueden estar
almacenadas en la aspiradora.
➢ Coloque el cepillo de desempolvar en el
sostenedor del cepillo en la parte
posterior de la manija.
➢ Coloque el tubo de la extensión en el
sostenedor del tubo como se muestra.
➢ La herramienta para hendiduras se
coloca dentro del tubo como de la
extensión.
➢ La herramienta para hendiduras se
puede colocar en el sostenedor cuando
los tubos se estén usando.
Rangement des accessoires
➢ Certains des accessoires peuvent être
déjà rangés sur l'aspirateur.
➢ Placer la brosse à épousseter dans le
support situé à l'arrière du manche.
➢ Placer le tube dans le porte-tube tel
qu'illustré.
➢ Le suceur plat se range dans le tube.
➢ La suceur plat peut être rangé dans le
porte-tube lorsque seuls les tubes sont
utilisés.
Almacenaje de herramientas
- 15 -
Cleaning Agitator
➢➢
Clean agitator after every five uses
➢➢
Selector should be placed in BARE
FLOOR (TOOLS) position.
➢➢
Turn vacuum over.
➢➢
Cut off any carpet pile and lint
entangled around agitator with a pair
of scissors through the slots
provided.