Panasonic MC-V5485 Vacuum Cleaner User Manual


 
- 16 -
- 37 -
Cambio de la bombilla
Remplacement de l’ampoule
de la lampe
S’assurer que l’interrupteur est à la
position « OFF ».
Débrancher le cordon d'alimentation de la
prise d'alimentation.
Appuyer sur la pédale de dégagement
du manche et tourner le manche vers le
bas de sorte que l'aspirateur soit à plat
sur le plancher.
Retirer la lentille de la lampe en la
dégageant des fentes.
Retirer l’ampoule usée de sa douille en
tirant dessus.
Installer la nouvelle ampoule dans la
douille en poussant dessus.
Ne pas utiliser une ampoule de plus de
13 V c.a.-9 W.
Remettre la lentille en place en
l'enclenchant en position.
Remettre l'aspirateur en position
verticale.
Asegúrese de que el control ON-OFF
esté en la posición OFF.
Desconecte el cable del contacto.
Presione el pedal del liberación de la
manija y gire la manija abajo hasta que
la aspiradora esté completamente en el
piso.
Quite la lente de luz haciendo palanca
hacia fuera en las ranuras.
Remover el foco jalandolo de la base.
Ensamble foco presionandolo en la
base.
Use solamente una bombilla de 13 V
AC- 9 vatios o de menos voltios.
Reemplace lentes de luz empujándolo
en su lugar.
Vuelva a aspiradora a la posición
vertical.
Automatic Self Adjusting Nozzle
The nozzle of your Panasonic upright
vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.
No manual adjustments required.
Shallow
Pile Carpet
Moquette à
poils courts
Alfombra de
pelo corto
Deep Pile
Carpet
Moquette à
poils longs
Alfombra de
pelo largo
Pivot Point
Point
d’articulation
Botónde
liberación
Nozzle
Tête
d'aspiration
Boquilla
FEATURES
Edge cleaning feature provides for
improved cleaning of carpets near
walls and furniture.
Edge Cleaning
The L-Shaped nozzle provides
improved cleaning in and around
furniture such as table legs.
L-Shaped Nozzle
Reemplazo del filtro
Remplacement du filtre
Avant de remplacer le filtre, il est
recommandé de nettoyer la bac à
poussière et le couvercle.
Tourner le filtre vers la droite jusqu'à ce
que les fentes se bloquent sur les
languettes du couvercle.
Remarque : Votre filtre peut durer jusqu'à
cinq ans sous utilisation normale.
Antes de substituir el filtro es una buena
idea limpiar el interior del área del
compartimiento y de la tapa del polvo.
Substituya el compartimiento del polvo
conforme a la sección de la limpieza del
compartimiento del polvo.
Nota: Bajo uso y cuidado normal, su filtro
puede llegar a durar hasta 5 años.