Nilfisk-Advance America SD 43-165 Carpet Cleaner User Manual


 
21
Coloque o tubo flexível de articulação, rotativo para
todos os lados, na direcção preferida.
Limpar
Para limpar, equipe a mâquina com os seguintes
acessórios:
- Spraymaster, prato motriz para as almofadas,
almofadas amarelas-castanhas ou verdes, para Low
Speed ou Spraymaster, prato motriz para almofadas,
almofada vermelha para High Speed.
Encha o jarro pulverizador com o produto desejado.
Assente o prato motriz com uma almofada.
Deixe a máquina arrancar.
Se puxar a alavanca manual do Spraymaster apenas por
poucas vezes, pulveriza produto para o chão. Caso
comece logo com a limpeza, até brilhar.
Recomendamos que a superfície a limpar seja trabalhada
por fases, em pequenas partes consecutivas.
A máquina é excelente para limpar com dispersão
de polímero. A acessibilidade e resistência ao uso do
revestimento é mantida. As fitas e os pontos saem
facilmente.
Polir
Para polir, equipe a sua máquina com os seguintes
acessórios:
- Prato motriz para almofadas, almofada branca para
High Speed.
Coloque o prato motriz com uma almofada.
Deixe a máquina arrancar.
Assistência técnica
Em caso de reparação, por favor, queira dirigir-se ao
seu revendedor ou a uma oficina de Assistência
técnica.
Será atendido de forma especializada e rapidamente.
Atenção! Esta máquina está apenas indicada para
o emprego sobre superfícies planas com uma
inclinação máxima de até 2 %.
Atenção! Esta máquina não pode ser usada na via
pública.
Normas de manutenção
Observe as seguintes instruções:
Ao limpar e fazer a manutenção da máquina, ao
trocar peças ou ao comutar para uma outra função,
desligue o accionamente e a ficha da tomada.
A tubagem de ligação à rede não pode ser danificada
passando por cima, apertando, esticando ou algo de
semelhante.
A tubagem de ligação à rede deve ser verificada
regularmente quanto a sinais de danos.
A máquina não pode ser utilizada a não ser que o estado
da ligação à rede seja perfeito.
Ao utilizar ou substituir as tubagens de ligação à rede
ou de ligação do aparelho, não se pode desviar dos
modelos dados pelo fabricante.
Ao substituir engrenagens de tubagens de ligação à
rede ou de ligação ao aparelho, assegure-se de que
a protecção contra a água e a solidez mecânica são
mantidas.
Ao transportar a máquina em elevadores, o cabo/a
guia deve ser mantido vertical para que não fique
pendurado nas paredes do poço do elevador.
O fusível contra rebates dispara automaticamente
através do dispositivo de ajuste do cabo / da guia
patenteado.
Só podem ser utilizados os detergentes ou agentes de
pulverizaçáo previstos para a utilização correcta do
aparelho.
Não utilize, de modo nenhum, substâncias facilmente
inflamáveis, combustíveis, tóxicas, nocivas para a
saúde, corrosivas e irritantes.
Reparações incluindo a ligação de tubagens de agente
pulverizador e de tubos só podem ser executadas
por pessoal da assistência técnica ou por mão-de-
obra desta área, provida com todos os regulamentos
de segurança.
Armazenagem
Caso a máquina não seja usada, deve ser guardada em
lugar seco e sob condições normais (não abaixo de 0°C).
Dados técnicos
SD 43-165 SD 43-400 SDM 43-180 SDM 43-450 SDM 43-DUO SDM 43-900/1500 SDM 53-1500
Motor de corrente alternada 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50
Potência nominal 1000 1100 1200 1500 1200-1500 1800 1800
5,6 5,7 5,2 6,5 5,2/8,1 7,2 7,2
Rotação da escova (rpm) 165 400 180 450 190/380 900/1500 1500
Largura da escova (mm) 430 430 430 430 430 430 530
Altura da trabalho (mm) 250 250 330 330 330 130/320 130/320
Peso (kg) 30 31 36 40 40 44 46
Categoria de protecção I/IPx4 I/IPx0 I/IPx4 I/IPx0 I/IPx4 I/IPx0 I/IPx0
Accionamento por correia X X X X X X X
Handle vibration level m/s2 1,05 1,05 1,05 1,05 1,05 1,05 1,05
Reserva-se o direito a alterações técnicas