Lynx Flooring Flooring User Manual


 
Nota: Las tablas se cortan fácilmente con un
cortador de baldosas o con una escuadra de
carpintero y una cuchilla multiuso. Marque
la parte frontal de la tabla varias veces y
quiébrela. Si no se separa, corte ligeramente
a través de la parte posterior de la marca del
doblez.
Distribución
Cuando sea posible, planifique la distribución para
que las uniones de las tablas no caigan sobre las
unionesojuntasdelsustratoyaexistente.Las
uniones de los extremos de las tablas deben estar
alternadas a una distancia mínima de 15,24 cm (6˝).
No instale sobre las uniones de expansión.
Determine qué sentido tendrán las tablas. Encuentre
el centro de cada una de las paredes finales (las
paredes perpendiculares al largo de las tablas) y haga
una marca con un lápiz en el piso. Conecte estos
puntos con una línea de tiza hacia el centro de la
habitación. Distribuya las tablas provisoriamente
desde la línea central hasta la pared en sentido
paralelo a la orientación a lo largo de las tablas para
determinar el ancho de la última fila de tablas.
CENTRO DE LA
HABITACIÓN
Fig. 1 – Distribuya provisoriamente para determinar el
ancho de la tabla de los bordes.
Evite que las piezas de los bordes sean inferiores
a 5,7 cm (2-1/4˝) de ancho para tablas de 11,4 cm
(4-1/2˝) de ancho, y menos de 7,6 cm (3˝) de ancho
para tablas de 15,2 cm (6˝) de ancho. Si descubre que
las tablas de los bordes serán menores que la mitad
del ancho de la tabla, la línea central inicial debe
modificarse a una distancia igual a la mitad del ancho
de la tabla. Esto hará que la habitación sea “simétrica”
y dará una pieza de corte más grande hacia la pared.
Instalación
La mayoría de las instalaciones comenzará a lo largo
de la pared más larga y recta de la habitación. Las
tablas se instalarán comenzando en la esquina de la
habitación a la izquierda de la pared inicial (mirando
hacia ella). La película inferior de superposición debe
quedar expuesta en el lateral y en el extremo de
la tabla, opuestos a la esquina izquierda de la pared
inicial (Figura 2). Quite la película desprendible de
papel para que el adhesivo de la parte inferior de
superposición quede al descubierto.
Nota: El adhesivo sensible a la presión tiene un
tiempo de aplicación largo después de que se retire
la película de papel. Sin embargo, lo debe proteger
del polvo y la basura después de quitar la película de
papelyhastaquelocubraconotratabla.Sisedeja
detrabajarantesdecompletareltrabajo,dejela
película de papel intacta solamente en el borde largo
de la última fila de tablas. Esto evitará que polvo o
el tránsito de los otros obreros interfieran con el
rendimiento del adhesivo.
Starting Wall
Pared Inicial
Mur de départ
Bottom overlap of plank base
Sobrelapamiento de debajo de la base de la tablilla
Rebord inférieur de la base de la planche
Fig. 2 – Esquina izquierda de la pared inicial.
PRECAUCIÓN: No se pare ni camine sobre la película
desprendible porque es extremadamente resbalosa.
Colóquela en un cesto de residuos inmediatamente
después de retirarla de la tabla.
Comience a colocar la primera fila de tablas.
Coloque la película superior de superposición sobre
la película inferior expuesta (con adhesivo) de la
tabla anterior. Presione para quede en su lugar para
lograr la adhesión. Utilice un rodillo de mano, si lo
tuviera disponible, o frote la unión presionando,
moderadamente, con la mano con un paño limpio
y seco. Empalme cuidadosamente los bordes de la
parte frontal de las tablas. Continúe, de izquierda a
derecha, con la primera fila de tablas hasta que llegue
al extremo y deba cortar la última tabla para que
encaje.Intenteevitartenertablasmáscortasque
20,32 cm (8˝) en los extremos de las filas. Es posible
que deba cortar un trozo adicional de la tabla inicial
y deslizar la primera fila hacia la izquierda para que la
última tabla tenga un total de, por lo menos,
20,32cm(8˝)delargo.Recuerdedejarunespaciode
0,32 cm (0,125˝) desde la pared final y corte la última
piezadeesalaparaqueencaje.
Comience con la segunda fila de la izquierda con un
corte de pieza de, aproximadamente, 2/3 del largo
de la tabla inicial en la primera fila. Es importante
mantener las uniones de los extremos alternadas
a una distancia mínima de 15,24 cm (6˝) en filas
adyacentes (Figura 3). Tanto los extremos largos
como los extremos cortos de las tablas deben estar
cuidadosamente empalmados con las tablas contiguas
y aquellas, en las filas adyacentes. Utilice una mano
para sostener la tabla y la otra para guiar los bordes
en su lugar a medida que desciende la tabla y va
avanzando. Es importante empalmar los bordes
cuidadosamente. Presione para que quede en su lugar
o utilice un rodillo manual para lograr la adhesión.
Silasunionesnoestánajustadas,halelatablay
reubíquela inmediatamente.
Nota: Las tablas Luxe están hechas de manera
precisaparaqueencajenyquedenenescuadra.
Después de instaladas las primeras 3 filas de
tablas, debe verificarse con una línea de tiza para
garantizar que las filas siguen estando rectas. Si no
lo están, es posible que la pared inicial tenga algunas
irregularidades que provocan un arqueado en la
instalación. Si es así, es posible que se deba marcar
la fila inicial de las tablas y recortar para compensar
cualquier irregularidad en la pared. Esto se puede
hacer sin tener que desarmar las filas iniciales.
Minimum 8 Length
Longitud Mínima de 8
Longueur minimale de 20,32 cm (8 po)
Minimum 6 overlap at the joints
Mínimo de 6 de solapamiento en las uniones
Chevauchement minimal de 15,24 cm (6 po) aux joints
1/8 gap
De 1/8 de espacio
Espace de 13 mm (1/8 po)
Starting Wall
Pared Inicial
Mur de départ
Fig. 3 – Alterne las uniones de los extremos a una
distancia de 15,24 cm (6˝), corte las piezas de los
extremos de las filas a 20,32 cm (8˝) o más.
Continúe instalando las filas restantes de la misma
manera. Mantenga las uniones escalonadas de los
extremos a una distancia de 15,24 cm (6˝) entre
las filas y mantenga el espacio en el perímetro y
en las superficies verticales. Después de que tenga
suficientes filas en su lugar, probablemente, le
parezcamásfácilgirarytrabajarsobrelastablas
recientemente instaladas para lo que resta de la
habitación.
LastirasdemaderaLynx,incluidasencadacaja,
pueden utilizarse cuando se cambia la orientación
de la instalación para volver desde dentro de un
armario o de un área arrinconada de la habitación.
También se recomiendan las tiras de madera Lynx
para procedimientos de reparación de tablas dañadas
(vea a continuación).
Después de que se haya completado la instalación,
pase un rodillo de 45,36 kilogramos (100 libras) por
todo el piso, en ambas direcciones. Utilice un rodillo
manual en áreas reducidas cuando el rodillo grande
noalcance,porejemplo,debajodelostopesdepie.
Parte final de la instalación
Vuelvaacolocarlamolduraoelzócaloydejeuna
pequeña distancia entre la moldura y las tablas. Clave
la moldura a la superficie de la pared y no a través
del piso. En las entradas y en otras áreas donde la
tabla Luxe pueda encontrarse con otras superficies
de piso, es preferible utilizar una moldura en “T”, o
similar, para cubrir el borde expuesto sin aplastar las
tablas.Dejeunpequeñoespacioentrelastablasyla
superficie contigua.
Cuando esté por colocar nuevamente los artefactos,
o cuando deba mover muebles pesados sobre el piso,
coloqueunpaneldemaderadebajodelobjeto.Sin
moverlo,desliceohagarodarelobjetosobreeste
panel. Utilice más paneles según sea necesario. Esto
evita ralladuras, roturas o deformaciones del material
del piso.
Cuidado y mantenimiento
IMPORTANTE: No lave ni frote el piso nuevo
de tablas Luxe por, al menos, 5 días después de
realizada la instalación. Esto permitirá que las tablas
se “asienten” en el adhesivo y evitará que la humedad
excesiva y los agentes limpiadores interfieran con la
jacióndeladhesivo.
Protección proactiva para su piso
• Cuandomuevaartefactosomueblespesados,es
siempre prudente colocar un panel de madera
contrachapadaenelpisoy“desplazar”elobjeto
sobre este. Esto protege el piso y evita marcas y
roturas.
• Parareducirlasmuescas,utiliceprotectores
para pisos, como los protectores para pisos
Armstrong,debajodelosmuebles.Comoregla
general,cuantomáspesadoseaunobjeto,más
ancho deberá ser el protector para pisos.
• Coloqueuntapetedeentradaafueradelas
puertas de ingreso para reducir la cantidad de
polvo que lleva a su hogar. Le recomendamos
especialmente tapetes sin refuerzo de látex o
caucho, ya que estos refuerzos pueden provocar
una decoloración permanente.
• Todoslosproductosparaelcuidadodepisos
Armstrong están especialmente desarrollados
para cuidar los pisos Armstrong.
Cuidado del piso
• Barraoaspireregularmenteparaquitarelpolvo
suelto que puede rayar el piso.
Nota: No recomendamos aspiradoras que
tengan una barra para restregar ya que pueden
dañar, visiblemente, la superficie del suelo.
Además, no recomendamos escobas eléctricas
con base plástica dura sin protección ya que
el uso puede provocar decoloración y volver
opaco el piso.
• Sequelosderramesloantesposible.Nunca
utilice herramientas abrasivas para fregar en
ningún piso flexible.
• Laveelpisoregularmenteconunlimpiador
para pisos de vinilo como el Armstrong Once ’n
Done
®
Resilient & Ceramic Floor Cleaner.
• NOutilicedetergentes,limpiadoresabrasivos
ni productos para “pasar el trapeador y sacar
brillo”.Estosproductospuedendejaruna
película opaca en el piso.