Lynx Flooring Flooring User Manual


 
inclinaison minime. Les supports doivent être
exempts de tout excès d’humidité ou d’alcali.
Enlevez saleté, peinture, vernis, cire, huiles,
solvants et autres matières étrangères et
produits contaminants qui pourraient entraîner
des taches ou empêcher une bonne adhérence.
• Lessurélévationsetlescreuxdessupports
devraient être respectivement mis à niveau et
comblés avec une sous-couche appropriée.
• N’utilisezpasdeproduitscontenantdes
solvants pétroliers ou des essences d’agrumes
pour préparer les supports, car ils pourraient
tacher ou dilater le nouveau plancher.
• Danslecasdetravauxderénovationoude
transformation, enlevez tous résidus adhésifs
existants de façon à exposer la surface totale
du support original.
• Sivouseffectuezlaposesurunrevêtement
de sol souple existant, utilisez l’agent égalisant
S-199 One-Part Embossing Leveler ou le S-194
Patch, Underlayment Embossing Leveler avec
l’additif pour sous-couche S-195 Underlayment
Additive afin de niveler parfaitement l’ancien
plancher.
• Lesrevêtementsdesolencarreauxde
céramiquegaufrés,lesjointsremplisdecoulis
des carreaux de céramique ou de marbre et les
irrégularités du béton devraient êtres comblés
et aplanis à l’aide du produit de ragréage S-194
Patch, du produit nivelant Underlayment &
Embossing Leveler et de l’additif pour sous-
couche S-195 Underlayment Additive ou autre
sous-couche à base de ciment Armstrong.
• Lazoneoùseraeffectuéelaposedu
revêtement de sol souple, le revêtement de sol
et les adhésifs doivent être maintenus à une
température de 18 °C (65 °F) à 29 °C (85 °F)
48 heures avant et après la pose et pendant la
pose. Maintenez les températures entre 13 °C
(55 °F) et 29 °C (85 °F) par la suite.
• Lesrevêtementsdesolsouplenedevraient
êtreposésquedansdesenvironnementsoù
la température est contrôlée. Il est nécessaire
de maintenir une température constante. Par
conséquent, le système CVCA doit être utilisé
avant la pose du revêtement de sol souple. Les
radiateurs électriques portatifs ne sont pas
recommandés car ils pourraient ne pas chauffer
suffisamment la pièce ou le plancher brut.
Lespoêlesàpétrolenedevraientjamaisêtre
utilisés.
• Pourlesplanchersbrutsenbéton,leniveau
de transmission de l’humidité devrait se situer
à 5 lb/1000 pi
2
/ 24 heures ou moins, selon les
résultats du test au chlorure de calcium.
• Latempératuredessupportsavecsystème
de chauffage par rayonnement ne doit pas
dépasser 29 °C (85 °F).
• LeLUXE PLANK
ne devrait pas être exposé
à la lumière directe du soleil pendant des
périodes prolongées. En effet, il pourrait se
décolorer et des températures excessives
pourraient provoquer une dilatation.
L’utilisation de rideaux ou de stores est
recommandée lorsque la lumière directe du
soleil est très vive.
Procédure
Enlevez les plinthes et les quarts-de-rond et sortez
les appareils ménagers et les meubles de la pièce.
Pour obtenir de meilleurs résultats, la garniture
de porte devrait être coupée suffisamment pour
permettre au plancher de bouger sans se pincer.
Après avoir terminé le travail de préparation, balayez
et passez l’aspirateur sur toute la surface pour
enlever la poussière et les débris.
Remarque : Les planches se coupent aisément
avec un coupe-carreaux ou à l’aide d’une
règle et d’un couteau universel. Incisez
plusieurs fois la face de la planche et cassez-
la d’un coup sec. Si elle ne se sépare pas en
deux, coupez légèrement au dos sur le repère
de pliage.
Disposition des planches
Si possible, prévoyez de disposer les planches de
sortequeleursjointsnetombentpassurlesjoints
dusupportexistant.Lesjointsd’extrémitédes
planches devraient être décalés de 15,24 cm (6 po)
minimum.N’effectuezpaslaposesurdesjointsde
dilatation.
Déterminez le sens des planches. Repérez le
centre de chaque mur d’extrémité (soit les murs
perpendiculaires à la longueur des planches) et
faites une marque au crayon sur le sol. Connectez
ces deux points en traçant une ligne au cordeau sur
le centre de la pièce. Disposez les planches à sec
àpartirdelamédianejusqu’aumurparallèleàla
longueur des planches afin de déterminer la largeur
de la dernière rangée de planches.
CENTRE
DE LA PIÈCE
Fig. 1 – Disposition à sec pour déterminer la largeur de
la dernière planche.
Évitez de poser sur les bords des morceaux de
planche d’une largeur inférieure à 5,7 cm (2-1/4 po)
pour les planches de 11,4 cm (4-1/2 po) de largeur
et à 7,6 cm (3 po) pour les planches de 15,2 cm
(6 po) de largeur. Si vous constatez que les planches
des bords seront inférieures à la moitié de la largeur
de la planche, déplacez la médiane de départ selon
une distance équivalente à la moitié de la largeur
d’une planche. La pièce sera ainsi « équilibrée » et
un morceau de planche plus large sera posé contre
le mur.
Pose
Danslamajoritédescas,oncommencelaposele
long du mur le plus long et le plus droit de la pièce.
Les planches seront posées à partir de l’angle de la
pièce, à gauche (lorsque vous faites face au mur) du
mur de départ. La pellicule qui déborde à la base
de la planche devrait être exposée sur le côté et
à l’extrémité de la planche qui ne sont pas près
du mur de départ (figure 2). Retirez la doublure
détachable pour exposer l’adhésif sur la pellicule qui
déborde de la base.
Remarque : L’efficacité de l’autoadhésif se poursuit
longtemps après que la doublure détachable a été
enlevée. Toutefois, il doit être protégé de la poussière
et des débris dès que la doublure détachable a été
enlevéeetjusqu’àcequ’ilsoitrecouvertparune
autre planche. Si le travail est interrompu, laissez la
doublure détachable intacte uniquement le long de
la longueur de la dernière rangée de planches. Cela
empêchera la poussière ou le passage des autres
corps de métier d’altérer l’efficacité de l’adhésif.
Starting Wall
Pared Inicial
Mur de départ
Bottom overlap of plank base
Sobrelapamiento de debajo de la base de la tablilla
Rebord inférieur de la base de la planche
Fig. 2 – Coin gauche du mur de départ.
MISE EN GARDE – Ne vous tenez pas ou ne
marchez pas sur la doublure détachable car elle est
extrêmement glissante. Jetez-la dans une corbeille dès
que vous l’avez retirée de la planche.
Commencez à disposer la première rangée de
planches. Faites chevaucher le dessus sur le film
autoadhésif qui déborde de la base de la planche
précédente. Appuyez pour faire adhérer. Utilisez
un rouleau à main si vous en avez un ou pressez
modérément avec un chiffon propre et sec. Aboutez
méticuleusement les bords de la face des planches
ensemble. Continuez, en allant de la gauche vers la
droite,aveclapremièrerangéedeplanchesjusqu’à
ce que vous arriviez presque à la fin et que vous ayez
besoin de couper le dernier morceau de planche.
Essayez d’éviter d’avoir des planches d’une longueur
inférieure à 20,32 cm (8 po) en fin de rangée. Vous
devrez peut-être couper plus court la planche de
départ et faire glisser la première rangée vers la
gauche pour que la dernière planche mesure au
moins 20,32 cm (8 po) de long. N’oubliez pas de
laisser un espace de 3 mm (1/8 po) à partir du mur
de la fin et coupez le dernier morceau de planche de
cette rangée pour compléter la rangée.
Commencez la deuxième rangée à gauche, avec un
morceau de planche dont la longueur équivaut au
2/3 environ de la longueur de la planche de départ
de la première rangée. Il est important de maintenir
lesjointsd’extrémitédécalésde15,24cm(6po)au
minimumdanslesrangéesadjacentes(gure3).Les
bords sur la longueur des planches et les extrémités
des planches devraient être méticuleusement
aboutés contre les planches attenantes des rangées
adjacentes.Tenezlaplanched’unemainetde
l’autre main, guidez les bords en place en abaissant
la planche au fur et à mesure. Il est important
d’abouter méticuleusement les bords ensemble.
Appuyez pour les mettre en place ou utilisez un
rouleaupourlesfaireadhérer.Silesjointsnesont
pas serrés, soulevez la planche et repositionnez-la
immédiatement.
Remarque : Les planches Luxe sont précisément
fabriquées pour être posées droites et aux
dimensions. Après avoir posé les trois premières
rangées, vous devriez les vérifier au cordeau afin de
vous assurer que les rangées sont droites. Si elles ne
sont pas droites, c’est peut-être parce que le mur
de départ comporte des irrégularités qui les font
fléchir. Dans ce cas, la rangée de départ des planches
devra peut-être être chantournée et recoupée pour
tenir compte des irrégularités du mur. Ceci peut être
exécuté sans démonter les premières rangées.
Minimum 8 Length
Longitud Mínima de 8
Longueur minimale de 20,32 cm (8 po)
Minimum 6 overlap at the joints
Mínimo de 6 de solapamiento en las uniones
Chevauchement minimal de 15,24 cm (6 po) aux joints
1/8 gap
De 1/8 de espacio
Espace de 13 mm (1/8 po)
Starting Wall
Pared Inicial
Mur de départ
Fig. 3 – Décalage de 15,24 cm (6 po) des joints
d’extrémité; les morceaux de planche devraient être
d’au moins 20,32 cm (8 po) en fin de rangée.
Continuez la pose des rangées restantes de cette
façon.Veillezàcequelesjointsd’extrémitésoient
décalés de 15,24 cm (6 po) au moins entre les
rangées et maintenez l’espace sur le pourtour et
contre les surfaces verticales. Après avoir posé un
certain nombre de rangées, vous constaterez qu’il
est peut-être plus facile de continuer la pose dans le
reste de la pièce dans le sens inverse en travaillant
sur les planches que vous venez de poser.
Vous pouvez utiliser les languettes Lynx contenues
dans chaque carton lorsque vous changez le sens