Lennox Hearth LSM40ST-N-PV Indoor Fireplace User Manual


 
21
LENNOX HEARTH PRODUCTS • MONTEBELLO
®
SEE-THROUGH POWER VENT DV GAS FIREPLACES (LSM40ST-N-PV) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE
A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la
veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de
l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près
du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et
peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment.
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le
service des incendies.
C. Si un élément de cette unité ne fonctionne pas tel que
décrit dans les instructions, n’essayez pas de le réparer,
appelez un technicien qualifié. N’utilisez-pas d’outils. Le
fait de forcer la manette ou de la réparer peut déclencher
une explosion ou un incendie.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau,
même partiellement. Faites inspecter l’appareil par un
technicien qualifié et remplacez toute partie du système
de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans
l’eau.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut
procéder à l’entretien.
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
AVERTISSEMENT. QUICONQUE NE RESPECTE PAS À LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTE NOTICE RISQUE
DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT.
1. ARRÊTEZ ! Lisez les avertissements de sécurité à l’endos
de cette étiquette.
2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
3. Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien incluant la sec-
tion « Système de télécommande ».
4. Placez l’interrupteur du récepteur en position “OFF”.
5. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “OFF”.
6. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui
allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas
d’allumer la veilleuse manuellement.
7. Attendre cinq (5) minutes** pour laisser échapper tout le
gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du
plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez
une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des in-
structions de sécurité sur la portion supérieure (à gauche)
de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à
l’étape suivante.
8. Mettez l’appareil sous tension.
9. Placez l’interrupteur du récepteur en position “REMOTE”.
10. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “ON”.
11.Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions
intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et
appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
Remote
Off
On
PRG
Récepteur
2. Sélectionnez OFF sur le récepteur.
3. Appuyez sur le bouton ON/OFF et sélectionnez OFF.
Hot Fireplace Will Cause
Severe Burns
Never Allow Children to
Touch Glass or other Fire-
place Parts
WARNING
Écran ACL bleu
Bouton ON/OFF
Bouton
HAUT/BAS
Bouton MODE
Télécommande
Bouton
TEMPÉRATURE
DE LA PIÈCE