Genie 4042 Garage Door Opener User Manual


 
Release Handle
Poignée de déverrouillage
Palanca de liberación
POWER HEAD
TÊTE DE PUISSANCE
CABEZA DE LA ENERGÍA
Power Cord
Cordon de secteur
Cable eléctrico
Door Arm
Bras de la porte
Brazo de la puerta
Header Bracket
Embase support
Soporte del travesaño
Clevis Pin, Long
Axe de chape, longue
Pasador de grillete, largo
Clip
Étrier
Abrazadera
Engage belt bullet to Carriage Slide
Embrayez la courroie balle
à la coulisse du chariot
Enganche la correa bala al deslizamiento del carro
Door Arm
Bras de la porte
Brazo de la puerta
See BLUE bag for screws
Voir le sac BLEU pour des vis
Vea el bolso AZUL para los tornillos
Tensioner (located inside rail, pg 20)
Tendeur (situé à l'intérieur du rail, pg 20)
Tensor (ubicado dentro del riel, pg 20)
Belt (located inside rail)
Courroie
(qui se trouve à l'intérieur du rail)
Cadena o correa (ubicada dentro del riel)
Carriage Slide (located inside rail)
Coulisse du chariot (situé à l'intérieur du rail)
Deslizamiento del carro (ubicado dentro del riel o carril)
Bullet
Balle
Bala
RETAIL RAIL
RAIL DE DETAIL
RIEL DE VENTA AL MENUDEO
Rail Connector
Maillon de junction du rail
Conector del riel
PROFESSIONAL INSTALLER RAIL
RAIL PROFESSIONNEL D'INSTALLATEUR
CARRIL PROFESIONAL DEL INSTALADOR
Rail Connector
Maillon de junction du rail
Conector del riel
11
REFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEW
RÉFÉRENCE – VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉ
REFERENCIA - VISTA DEL CABEZAL ELÉCTRICO Y RIEL ENSAMBLADOS
NOTE: Use wall console and safety sensors provided with this unit. Do NOT substitute wall console or safety sensors.
REMARQUE: Utilisez la console sur le mur et les capteurs de sécurité fournis avec cet appareil. NE PAS substituer la console du mur ou les capteurs de sécurité.
NOTA: Use la consola de pared y los sensores de seguridad proporcionados con esta unidad. NO sustituya la consola de pared ni los sensores de seguridad.
FIG. 3-3
©2011 The Genie Company 3/2011