Brother 885-S27 Sewing Machine User Manual


 
KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ————————————————————————————
38
Thread Tension
Tensión del hilo
The tension of the thread will affect the quality of
your stitches. You may need to adjust it when you
change fabric or thread.
La tensión del hilo afectará a la calidad de las
puntadas. Cuando cambie de tela o de hilo, es
posible que necesite ajustar la tensión del hilo.
Memo
/
Recuerde
We recommend that you do a test sample
on scrap of a fabric before you start to sew.
Antes de comenzar a coser, recomendamos
que haga una prueba en un retal.
Correct Tension / Tensión adecuada
Correct tension is important as too much or too little tension
will weaken your seams or cause puckers on your fabric.
Una tensión adecuada es importante, puesto que
un exceso o defecto de la misma afectará a la
calidad de la costura y la tela podría fruncirse.
1 Surface of fabric / Superficie de la tela
2 Back of fabric / Revés de la tela
3 Upper thread / Hilo superior
4 Lower thread / Hilo inferior
5 Loops appear on surface of fabric / Ondas en la
superficie de la tela
6 Loops appear on back of fabric / Ondas en el
revés de la tela
Upper Tension is too Tight
El hilo superior está demasiado tenso
Loops will appear on the surface of the fabric.
Aparecerán ondas en la superficie de la tela.
Solution
/ Solución
Reduce the tension by turning the upper
tension control dial to a lower number.
Reduzca la tensión girando el disco de control
de la tensión superior a un número inferior.
Upper Tension is too Loose
El hilo superior está demasiado flojo
Loops appear on the back of the fabric.
Aparecerán ondas en el revés de la tela.
Solution
/ Solución
Increase the tension by turning the upper
tension control dial to a higher number.
Aumente la tensión girando el disco de control
de la tensión superior a un número superior.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
4
3
5
1
2
3
4
6
4
3
5
XL2600_US-Sp.book Page 38 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM