E F
Creación de monogramas y recamado
con aro de bordar*
Baje los dientes del transportador (NOTA: El largo no puede
controlarse con el disco)
- Ajuste la máquina según se ilustra.
- Retire el prensatelas y su soporte.
- Baje la palanca del prensatelas antes de comenzar a coser.
- Ajuste el ancho de acuerdo con el tamaño de las letras del
monograma o dibujo.
- Traza las letras o el dibujo deseado en el lado derecho de la
tela.
- Extiende la tela dentro el aro de bordar con la mayor firmeza
posible.
- Coloque la tela bajo la aguja. Cerciórese de qué la barra del
prensatelas está en la posición más baja.
- Gire el volante hacia usted para elevar el hilo inferior a través
de la tela. Proceda a coser unas pocas puntadas en el punto
inicial.
- Sujete el aro con los dedos pulgar e índice de ambas manos.
Preparación para la creación del monograma y recamado*
Pose de monogramme et broderie en
utilisant un cercle à broder*
Escamotez les griffes d'entraînement. (Note: la longueur de
point ne peut pas être commandée avec le sélecteur)
-Positionnez la machine tel qu'illustré.
-Retirez le pied presseur et son support.
-Abaissez le pied presseur avant de commencer la couture.
-Ajustez la largeur de point en fonction de la dimension des
lettres ou du dessin.
Faîtes des essais de placement du tissu et de largeur de point
afin d'obtenir l'apparance désirée.
-Dessinez les lettres désirées ou le motif à l'endroit du tissu.
-Tendez le tissu au maximum sur le cercle à broder.
-Placez le tissu sous l'aiguille. Assurez vous que la barre du
pied presseur est dans sa position la plus basse.
-Tournez le volant vers vous afin de passer le fil inférieur au
travers du tissu.
-Pîquez quelques points de sécurité au point de départ.
-Maintenez le cercle entre le pouce et l'index des deux mains.
-Veillez à coordonner la vitesse d'exécution de la couture et le
mouvement du cercle à broder.
Note:
Préparation pour le travail de monogramme et de broderie*
75