Simer Pumps 2825SS Water Pump User Manual


 
Sécurité 8
Pour obtenir des pièces ou de l’aide,appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867
LIRE ET OBSERVER TOUTES CES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ !
Ce symbole indique qu’il faut être prudent. Lorsque ce
symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice,
rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles
indiquent un potentiel possible de blessures corporelles.
avertit d’un danger qui causera des blessures
corporelles, la mort ou des dommages matériels importants si
on l’ignore.
avertit d’un danger qui risque de causer des
blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels
importants si on l’ignore.
avertit d’un danger qui causera ou qui ris-
quera de causer des blessures corporelles, la mort ou des dom-
mages matériels importants si on l’ignore.
Le mot REMARQUE indique des instructions spéciales et impor-
tantes n’ayant aucun rapport avec les dangers.
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité contenues
dans cette Notice ou collées sur la pompe.
Garder les autocollants en bon état concernant les consignes de
sécurité.
Les remplacer s’ils manquent ou s’ils ont été endommagés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
1. Pour éviter tout risque de blessures corporelles graves et des
dommages matériels importants, lire attentivement ces consignes
de sécurité avant de procéder à l’installation de la pompe.
2. Pour installer cette pompe, respecter les codes de la plomberie
et de l’électricité de la municipalité et du gouvernement fédéral.
3. Pression dangereuse. Le corps de la pompe
peut exploser si la pompe est utilisée en tant que pompe de
surpression, à moins qu’une soupape de sûreté pouvant laiss-
er passer le débit maximum de la pompe de 414 kPa (60
lb/po
2
) soit posée. Ne jamais faire fonctionner la pompe à
sec, sinon elle risque de surchauffer, ses joints risquent d’être
endommagés et les personnes qui la manipuleront risquent de
se brûler. Cette pratique annule aussi la garantie.
4. Risque d’incendie ou d’explosion. Pour
empêcher tout risque d’incendie ou d’explosion, ne pomper
que de l’eau avec cette pompe. Ne pas utiliser cette pompe
dans une atmosphère contenant des vapeurs inflammables.
5. Risque de brûlures. Toute eau restée
emprisonnée dans la pompe pendant qu’elle fonctionne
risque de se transformer en vapeur et de provoquer une
explosion et des brûlures. Ne jamais faire fonctionner la
pompe si son refoulement est fermé ou bouché.
6. Si cette pompe est utilisée pour pomper l’eau potable d’un puits,
toujours désinfecter le puits et, avant d’utiliser l’eau, la faire
analyser pour s’assurer de sa pureté. Pour procéder à l’analyse
de l’eau, s’adresser au Service de santé de la municipalité
7. La pompe et les tuyauteries doivent être protégées contre le
gel. Le gel causera des dommages, ce qui annulera la
garantie.
8. Cette pompe n’est pas conçue ni prévue pour pomper des
produits chimiques ni des corrosifs liquides. Ne pomper que
de l’eau avec cette pompe.
9. Ne pas faire fonctionner cette pompe à sec, sinon elle sera
endommagée, ce qui annulera la garantie.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ
Cette pompe est livrée avec un cordon électrique à 3 con-
ducteurs, dont un de mise à la terre. Ne brancher ce cor-
don que dans une prise de courant adéquatement mise à terre et
protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. Ne pas lever cette
pompe par son cordon électrique.
Faire correspondre la tension du moteur avec la celle d’ali-
mentation. La tension d’alimentation doit correspondre à
±10 % de la tension indiquée sur la plaque signalétique du
moteur. Une mauvaise tension risque de causer un incendie,
voire de graves dommages au moteur, ce qui annulera la garantie.
En cas de doute, consulter un électricien qualifié.
Cette pompe n’est pas submersible. Toujours garder son
moteur sec. Ne pas le laver ni l’immerger. Protéger son
moteur contre les intempéries.
Si on doit utiliser un cordon prolongateur, n’utiliser qu’un
cordon prolongateur à 3 conducteurs dont un de mise à la
terre. Ce cordon doit être approuvé UL pour utilisation à l’in-
térieur et à l’extérieur. Ne pas jamais laisser une partie du cordon
prolongateur ni ses extrémités fiche et prise reposer dans l’eau ou
dans un endroit humide.
Avant d’intervenir sur la pompe, la débrancher du courant
qui l’alimente. Pour éviter tout risque de subir des secouss-
es électriques mortelles, procéder comme il est indiqué ci-dessous
si on doit intervenir sur la pompe.
A. Couper le courant alimen-
tant la prise de courant avant
d’intervenir sur la pompe. Les
moteurs modernes sont conçus
pour fonctionner par des tem-
pératures élevées. Pour ne pas
se brûler lorsqu’on intervient
sur la pompe, laisser son
moteur refroidir pendant
20 minutes après avoir
arrêté la pompe et avant
de la manipuler.
B. Il faut être extrêmement
prudent lorsqu’on remplace
un fusible. Pour réduire les
risques de secousses élec-
triques mortelles, NE PAS se
tenir dans l’eau et ne pas met-
tre un doigt dans la douille du fusible.
C. Mettre à la terre le pressostat ou le moteur avant de démarrer
la pompe.
D. Ne brancher la pompe que dans une prise de courant
adéquatement mise à la terre protégée par un disjoncteur de
fuite à la terre.
ATTENTION
Tension dangereuse. Peut
entraîner des chocs, des
brûlures ou causer la mort.
Mettre la pompe à la terre avant
de la brancher. Couper le
courant électrique avant de tra-
vailler sur la pompe, le moteur
ou le réservoir.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pression dangereuse!
Poser une soupape de sûreté
sur le tuyau de refoulement.
Dissiper toute la pression
du système avant d’intervenir
sur un composant.