Shop-Vac 90LN Vacuum Cleaner User Manual


 
Questions? Visit Shop-Vac at www.shopvac.com or call (570) 326-3557. • Ante cualquier consulta, visite Shop-Vac en www.shopvac.com o llame al (570) 326-3557.
9
53. The vacuum is equipped with an automatic suction shut-off that operates
when picking up liquids. As the level of the liquid rises in the tank, an internal
float rises until it seats itself against a seal at the intake of the motor, shutting
off suction. When this happens, the motor will develop a higher than normal
pitch noise and the suction is drastically reduced. If this occurs, turn unit off
immediately. Failure to turn unit off after float rises and shuts off suction will
result in extensive damage to the motor. To continue use, empty the liquid
waste from the tank as outlined in the previous paragraph.
NOTE: If accidentally tipped over, the vacuum could lose suction. If this
occurs, turn unit off and place vac in upright position. This will allow the float
to return to its normal position, and you will be able to continue operation.
53. La aspiradora está equipada con una función de apagado automático
cuando está aspirando líquidos. A medida que se incrementa el nivel del líqui-
do en el depósito, un flotador electrónico interno asciende hasta que se
asienta contra un sello en la entrada del motor, cerrando la succión. Cuando
ocurre esto, el motor producirá un ruido con un tono superior a lo normal y la
succión se reducirá considerablemente. De ocurrir esto, apague la unidad de
inmediato. Si no se apaga la unidad después que el flotador asciende y cierra
la succión, podría resultar en un daño importante al motor. Para continuar
utilizando la aspiradora, vacíe los residuos líquidos del depósito como se
describe en el párrafo anterior.
NOTA:
Si se inclina accidentalmente, la aspiradora podría perder succión.
Si esto ocurre, apague la unidad y coloque la aspiradora en posición vertical.
Esto permitirá que el flotador regrese a su posición normal y usted podrá
continuar con la operación.
AUTOMATIC SUCTION SHUT-OFF/APAGADO AUTOMÁTICO
STORAGE/ALMACENAMIENTO
55. Before storing your vacuum cleaner the tank
should be emptied and cleaned. The power cord can
be wrapped around the cord wraps provided on the
tank cover on rear of unit
((FFiigguurree 3355))
.
55. Antes de almacenar su aspiradora deberá vaciar
y limpiar el depósito. Puede doblar el cable de corri-
ente alrededor de las grapas en la cubierta del
depósito en la parte posterior de la unidad
(
FFiigguurraa 3355
).
35
56. A hose holder has been provided for easy stor-
age of the hose. Install hose holder end with fastener
onto hose. Slide or snap fastener into notch securing
in place. Remove extension wands and/or accessory
from end of hose and place hose end into open end
of hose holder to secure hose in place for easy stor-
age
((FFiigguurree 3366))
.
56. También cuenta con un soporte para manguera
para su fácil almacenamiento. Instale el extremo del soporte para
mangueras en la manguera. Deslice o abroche el sujetador en la muesca
para sujetarla en su lugar. Retire las varillas de extensión y/o los acceso-
rios del extremo de la manguera y coloque el extremo de la manguera en el
extremo abierto del soporte para mangueras a fin de que pueda almace-
narla fácilmente (
FFiigguurraa 3366
).
36
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Pérdida de succión Filtro tapado Limpie el filtro, ve los pasos
en la aspiración en la página 7 y
de líquidos en la página 8.
Pérdida de succión Depósito lleno Vacíe y limpie el depósito.
en la aspiración
de sólidos Filtro tapado Limpie el filtro, ve los pasos
en la página 6 y
en la página 7.
Pérdida de Despósito lleno Drene y limpie el depósito, ve
succión o rocío el paso en la página 8.
durante la
aspiración de Filtro saturada Limpie la filtro, vea los pasos
líquidos y en la página 8.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Loss of suction Clogged filter Clean filter, see steps
wet pick-up on p. 7 and on pg. 8.
Loss of suction Full tank Empty and clean tank
dry pick-up
Clogged filter Clean filter, see steps
on p. 6 and on pg. 7.
Loss of suction or Full tank Drain and clean tank, see
misting during wet step on pg. 8.
pick-up
Saturated filter Clean filter, see steps
and on pg. 8.
TROUBLESHOOTING /GUÍA DE AVERÍAS
Minor problems often can be fixed without calling Shop-Vac Customer
Service. Before doing any work on your Shop-Vac
®
Wet/Dry Vacuum, shut off
power supply and remove plug from wall outlet.
Los problemas menores con frecuencia pueden resolverse sin llamar al
Servico de Atención al Cliente de Shop-Vac. Antes de realizar cualquier tra-
bajo con su aspiradora para servicio seco/húmedo Shop-Vac
®
, desconecte el
suministro eléctrico y desenchufe el artefacto del tomacorriente de pared.
39
50
31
39
39
50
31
39
49
50
52
52
49 50
LUBRICATION/LUBRICACIÓN
54. No lubrication is neccessary as the motor is equipped with lifetime lubri-
cated bearings.
54. No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con rodamien-
tos sellados lubricados de por vida.