Sears 385. 11608 Sewing Machine User Manual


 
F
Set the Machine
R$giages
Ajustes
Stitchselector
Stitch SEtecteurde point
Point Selector delas puntadas
Puntada TY PE
@
t
t
Top thread tension
control 2 to 6
Tenstoe duff1 Stitchlength
d'atgui!le, 2 i_6 controlredzone
Control dcltensi6n Longueur da pott_,
del hilo superior zone rouge
de _ Centre[ la_gode
o t2d22;. roja
Zigzag loot
Stra_gl_t foot Pied de petal
Pieddepoint
draft zigzag
Pie P.Recta Piezigzag
o
\
38
Topstitching
The Stitch and Its Uses
Topstitching emphasizes the lines of
your garment and keeps seams and
edges flat and crisp.
Accent suits or blouses with one or two
rows at topstitching around the outer
edges at cuffs, iapeis or collars.
Surpiquage
Ufilisation du point
Les surpiqftres permettent de falre des
coutures ddcoratives et de garder tes
bards plats et rtgtdes,
Vans ponvez orner ensembles et blouses
alice 1!lie oil delL_" surptqftres azttour des
poignets, revers et cots.
Puntada Sobrepuesta
La Puntaday sus Uses
La puntada sobrepuesta resalta las ]ineas
de sus prendas y mantiene las costuras y
los bordes pianos y derechos.
Acent_e los vestidos y las blusas con una
hilera o dos, de costura sobrepuesta
alredeOor de los borOes de los pufios,
solapas o cuellos.
Here's How
1. Lower the presser foot.
2. Keep the edge at the tabric next to
the right edge of the presser toot.
3. Evenly guide the labric along this
edge to produce an even row of
topstitching 1 cm from the edge.
Votcl commen';
1. Abatssez te pied-de-biche.
2_ Gardez le bard du tissu pros de
droit du pted-de-biche.
3. Cottsez ainsi pour fawe 1ttze sur-
ptq£tre r_guli_re ha ]cm du bard.
Aprenda come se hace
t. Baje el pie prensatelas.
2. Mantenga el borde de la tela junto al
borde dereeho del pie prensatelas.
3. Guie en farina pareja la tela para que
la hilera del pespunte quede igual, a
1cm, deI borde.
Stitchselector
Sdlecteur depoint
Scleelor de las puntadas
TYPE
@
©
- Left Needle Position
Use Left Needle Position tar more
control while topstitching or edge
stitching difficult fabrics.
NOTE: Use only zigzag presser toot
for Left Needle Sewing.
. R_glage h gauche de l'algui!te
RYglez l"atguille iz la gauche lorsque volts
appliquez des stoT_tqgtres ou bien lorsque
vans plquez le bard d"mt ouvrage di_ciIe i_
cottdre.
REMARQUE: Servez-vous unique-
ntent du pied de point
zigzag lorsqIte vous
r_glez !'aiguille h sa
position fila gauche.
Posiei6n lzquierda de la Aguja
Use la posici6n izqmerda de la aguja
para mayor control m_entras pespuntea
cosobre oritlas de telas dificiles.
NOTA: $61o utilice el pie pare zigzag
en costura con pos_ci6n
izqmerda de la agu.la.