RIDGID SP-330D Water Pump User Manual


 
Bombas sumergibles de sumidero SP-330, SP-330D, SP-500 y SP-500A
Mantenimiento y reparación
El motor está lleno de aceite y herméticamente cer-
rado para funcionar a menor temperatura. Espere
durante 2 horas para que el motor se enfríe antes de
iniciar cualquier tarea de mantenimiento o
reparación. El aceite caliente está bajo presión y puede
ocasionar graves quemaduras.
El mantenimiento y la reparación de la bomba deben
estar a cargo de personal calificado únicamente. Si
estas tareas son realizadas por personas inexpertas
podrían ocurrir graves lesiones y la anulación de la
garantía.
Al reparar una bomba, use sólo piezas idénticas de
repuesto. Siga las instrucciones en la Sección de
mantenimiento de este manual. Si no usa las piezas
autorizadas o no sigue las instrucciones de manten-
imiento, puede crear riesgos de severas descargas
eléctricas o lesiones.
¡NOTA! La garantía quedará anulada si desarma el motor.
Información específica de seguridad
Riesgo de descargas eléc-
tricas. Esta bomba trae un enchufe con puesta a tierra.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas,
asegúrese de conectarlo a una toma de corriente con
puesta correcta a tierra que esté protegida por un inter-
ruptor GFCI.
Por su propia seguridad, antes de armar y operar esta
unidad, lea cuidadosamente todo el Manual del Operador.
Aprenda cómo funciona y se aplica esta unidad, así como
sus riesgos peculiares.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Departamento
de Servicios Técnicos de Ridge Tool Company llamando al
(800) 519-3456.
Aspectos de seguridad de la bomba
sumergible
No use la bomba para bombear líquidos inflamables
o explosivos como gasolina, petróleo combustible
(fueloil), queroseno, solventes, diluyentes, etc. No la
use en una atmósfera inflamable o explosiva. Esta
bomba sólo debe usarse para bombear agua limpia.
El uso inadecuado puede causar graves lesiones y/o la
muerte.
!
PELIGRO
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
Si hay agua o humedad en el piso o el suelo cerca
de la bomba, no camine sobre el área húmeda hasta
que se haya desconectado todo el suministro eléc-
trico. Si la caja de desconexión está en el sótano,
llame a un electricista. Si no sigue esta advertencia
podrían producirse graves descargas eléctricas.
Desconecte siempre la fuente de alimentación eléc-
trica antes de intentar instalar, reparar, reubicar o
dar mantenimiento a la bomba. Nunca maneje una
bomba o un motor de bomba con las manos
húmedas o parado sobre una superficie húmeda o
mojada o en el agua. Si no se respeta esta advertencia
podrían ocurrir graves lesiones personales o la muerte.
El motor de la bomba está equipado con un protec-
tor térmico de reposición automática que puede
causar la reactivación inesperada del equipo.
Desconecte la fuente de suministro eléctrico cuando
vaya a reparar la bomba.
No modifique ni coloque el interruptor flotante, de
modo que la bomba funcione continuamente. Esta
bomba no está diseñada para funcionar continuamente
y, por tanto, esto reducirá su rendimiento y la vida útil de
la bomba.
No cuelgue la bomba por el mango como instalación
permanente. La bomba debe apoyarse firmemente
sobre sus patas y debe quedar soportada por la
tubería rígida. Con esto se reducen al mínimo las
torceduras que pueden provocar daños durante el
funcionamiento de la bomba.
Descripción y especificaciones
Descripción
Esta bomba sumergible está diseñada para funcionar en
sumideros domésticos únicamente. La unidad está equipada
con un cordón eléctrico de 8 pies de largo (2.4 m) con tres
espigas y puesta a tierra. El motor tiene un protector térmico
de reposición automática para prevenir la quemadura del
motor debido a sobrecargas u obstrucciones. Un interruptor
flotante proporciona operación automática para mantener el
nivel del agua entre los puntos preajustados de fábrica.
Esta bomba no está diseña-
da para manejar agua salada, salmuera, descargas de
lavandería u otras aplicaciones que puedan contener
agentes químicos cáusticos y/o materiales extraños. Esta
bomba no es adecuada para su uso con fauna acuática. La
bomba puede dañarse o averiarse, si se usa en estas apli-
caciones y esto causará la anulación de la garantía.
AVISO
!
ADVERTENCIA
Ridge Tool Company
20