Pfaff 955 Sewing Machine User Manual


 
Je
nach
Verarbeitung
kann
der
Reilver
schluI.,fuI.
inks
oder
rechts
eingerastet
werden
(Fig.
N
+
01.
Beidseitig
verdeckt
eingenahter
ReiB.verschluB.
Verarbeitung:
ReiP,verschlulf.
einheften.
Den
NähfuQ
rechts
einrasten
(Fig.
N).
Den
geoffne
ten
Reil?,verschluB
so
unter
den
FuL,
(egen,
da1
die
Zähne
an
der
rechten
FuRkante
entlanglaufen
(Fig.
P1.
ReiR
versch(uR
bis
etwa
zur
Hä(fte
in
der
ge
wünschten
Breite
absteppen.
Nade(
rn
Stoff
stehen
(assen.
NähfuR
anheben
und
ReiRverschluR
sch(ieRen
(Fig.
Q(.
NãhfuR
senken,
die
Naht
bis
zum
ReiRverschluRende
weitertühren
und
die
Quernaht
steppen.
Die
zweite
ReiRversch(uRseite
parallel
im
g(eichen
Abstand
nähen.
Kurz
vor
Nahtende
Nadel
im
Stoff
stehen
(assen.
NähfuR
anheben
und
den
ReiRversch(uR
öffnen
(Fig.
RI.
NähfuR
senken.
Naht
zu
Ende
nähen.
Sewing
in
zippers
Sewing
foot:
zipper
sewing
foot
Stitch
length:
2
to
3
Stitch:
Button
G
Thread:
sewing
thread
The
zipper
foot
can
be
snapped
in
on
the
left
or
right,
as
required
by
the
method
of
insertion
(Figs.
N
and
01.
Fully
concealed
zipper
insertion
Baste
the
zipper
in
place.
Engage
the
zipper
foot
on
the
right
(Fig.
N).
Place
the
opened
zipper
under
the
sewing
foot
so
that
the
teeth
run
along
the
right-hand
edge
of
the
foot
(Fig.
P1.
Stitch
along
the
zipper
tape
for
about
half
its
length
at
the
required
seam
mar
gin
and
stop
with
the
needle
in
the
ma
terial.
Raise
the
sewing
foot
and
close
the
zipper
(Fig.
Q).
Lower
the
sewing
foot,
continue
the
seam
to
the
end
and
sew
the
crosswise
seam.
Sew
the
opposite
lengthwise
seam
parallel
and
at
the
same
distance.
Stop
shortly
before
the
end,
raise
the
sewing
foot
and
open
the
zipper
(Fig.
RI.
Lower
the
sewing
foot
and
finish
sewing
the
seam.
ReiBverschlul
einnähen
NàhfuR:
ReiRverschluRfuR
Stichlänge:
2-
3
Stich:
Taste
G
Garn:
Ndhgarn