Milwaukee 2212-20 Home Safety Product User Manual


 
8
9
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET LES INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou des blessures graves, endommager l’instrument et/ou l’équipement à
tester. Conserver ces instructions – Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes
de sécurité et de fonctionnement pour les testeurs électriques de MILWAUKEE. Avant de l’utiliser,
lire ce manuel d’utilisation et tous les autocollants apposés sur les testeurs électriques.
DANGER
Ne pas effectuer de mesures sur un circuit dont la tension dépasse 600 V rms. Utiliser uniquement
des ls de 600 V CAT IV ou mieux.
Ne pas dépasser la tension indiquée sur le testeur, entre les bornes ou entre toute borne et toute
prise de terre.
Éviter de prendre des mesures en présence de gaz in ammables. Sinon, l’utilisation de l’instrument
peut provoquer des étincelles, qui peuvent entraîner une explosion.
Ne jamais essayer d’utiliser l’instrument si sa surface ou votre main sont mouillées.
Ne pas dépasser l’entrée maximale admissible pour une plage de mesure.
Tester uniquement les circuits hors tension à moins que cela soit absolument nécessaire.
Véri er la fonctionnalité de l'outil sur un circuit connu d’abord. Ne jamais supposer que l'outil fonc-
tionne. Considérer les circuits comme étant sous tension jusqu’à ce qu’il soit prouvé le contraire.
Ne jamais ouvrir le couvercle du compartiment des piles pendant la prise d’une mesure.
S’isoler du sol pendant les mesures. Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme
des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.
Cet instrument doit être utilisé uniquement pour effectuer les applications pour lesquelles il est
conçu, et il doit fonctionner uniquement dans les conditions recommandées. Sinon, il est possible
que les fonctions de sécurité de l’instrument défaillent, ce qui peut entraîner des blessures graves
et endommager l’instrument.
Pour réduire le risque de blessures découlant d’une décharge ou de l’explosion d’un arc électrique,
toujours porter l’équipement de protection individuel au moment de travailler dans un endroit renfer-
mant des conducteurs sous tension et non protégés.
AVERTISSEMENT
Ne jamais essayer de prendre des mesures si des conditions anormales tel qu’un boîtier cassé et des
pièces métalliques non protégées sont trouvés sur l’instrument.
Se conformer aux exigences de sécurité nationales et locales lors du travail dans des endroits dan-
gereux.
Garder les doigts derrière les protecteurs et loin des extrémités des ls d'essai pendant les mesures
Ne pas changer la position du commutateur à glissière lorsque les ls d'essai sont connectés (No
de cat. 2213-20).
Véri er le bon fonctionnement sur une source connue avant d’utiliser ou de prendre des mesures
suite à un signal de l’instrument.
Ne pas installer des pièces de remplacement et ne pas modi er l’instrument. Pour la réparation, retourn-
er l'outil de mesure à une agence de service après-vente de l’usine ou à un centre de réparation agréé.
Ne pas essayer de remplacer les piles si la surface de l’instrument est humide.
Déconnecter tous les cordons et câbles de l’objet à tester et mettre l’instrument hors tension avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles pour leur remplacement.
Cet outil fonctionne avec 2 piles AAA qui doivent être installées correctement dans le testeur électrique
de MILWAUKEE. Ne pas utiliser le produit à une autre tension ou avec un autre type d’alimentation.
Installer les piles en respectant la polarité (+ et -) indiquée.
Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
Ne pas mélanger des piles neuves et usées. Ne pas mélanger des piles de marques différentes (ou
des piles de même marque mais de types différents). Se débarrasser immédiatement des piles usées.
Ne pas brûler ou démonter les piles.
Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la batterie en cas de manutention abusive.
En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l’eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide s'échappant des batteries peut causer
des irritations ou des brûlures.
ATTENTION
Ajuster le commutateur à glissière (No de cat. 2213-20) à une position appropriée avant de commencer
les mesures.
Débrancher les ls d'essai des points d'essai avant de changer la fonction du commutateur à glissière
(No de cat. 2213-20).
Ne jamais brancher l'outil à une source de tension avec le testeur en ARRÊT (OFF) ou le commutateur
à glissière en position Ω (No de cat. 2213-20).
Insérer fermement les ls d'essai.
Ne pas exposer l’instrument à la lumière directe du soleil, à des températures excessives, à l’humidité
ou à la rosée.
Altitude 2 000 m ou moins. La température de fonctionnement appropriée est entre 0ºC et 50ºC
Tenir loin de l'eau et de la poussière excessive.
Veiller à mettre l’instrument hors tension après l’utilisation. Si l’instrument n’est pas utilisé pendant
une longue période, le conserver après avoir retiré les piles.
Utiliser un chiffon humide ou un détergent neutre pour nettoyer l’instrument. Ne pas utiliser d’abrasifs
ni de solvants.
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES
La tension maximale entre
toute borne et la prise de
terre.
600V CAT IV
Température Fonctionnement : 0°C to 50°C (32°F to 122°F)
Entreposage : -10°C to 60 °C (-14°F to 140°F)
Altitude de fonctionnement 2,000 m
Essai de chute 1 m
Pile 2 AAA, NEDA 24 A,IEC LR03
Durée de vie de la pile Environ 20 heurs d'utilisation normale
Conformités à la sécurité UL/CSA/IEC/EN 61010-1 3éme Édition et IEC/EN 61010-2-033
1ère Édition (Metre), UL/CSA/IEC/EN 61010-031 1ère Édition + A1
(Sondes). Catégorie de mesure IV, 600V, Degré II de pollution,
EMC EN 61326-1.
Certi cations cULus, CE
Fonction Plage Résolution Précision
Tension c.a. 5 - 600 V 1 V ±(3.0% + 5 dgt)
Tension c.c.
2 - 199.9 V 0.1 V ±(3.0% + 5 dgt)
200 - 600 V 1 V ±(3.0% + 5 dgt)
Résistance 2 - 20 k 0.01 k ±(3.0% + 5 dgt)
Continuité
Avertisseur de continuité
0 - 20 k
L’avertisseur retentit à
20 k ou moins
FONCTIONS
Précision spéci ée comme ±(% de la lecture + 5 chiffres)
* Tension de l'impédance du signal d’entrée c.c./c.a. : 300 k
* Protection contre les surcharges :
Pour 2212-20 - compteur protégé pour les entrées dont la tension nominale c.c./c.a est supérieure
à 600 V
Pour 2213-20 - Commutateur de fonctions à , compteur protégé pour les entrées dont la ten-
sion nominale c.c./c.a est supérieure à 600 V; Commutateur de fonctions à , compteur protégé
pour les entrées dont la tension nominale c.c./c.a est supérieure à 420 V
* Fil d'essai est calibrés pour 10A avec : mesure temps 30 secondes maximum, repos 20 minutes
minimum de temps, 40°C ambiante.