Heartland 2602 Stove User Manual


 
5
V
otre cuisinière Heartland a garder son charme et sa
beaud’antan étant un héritage nord américain. Nos
premières cuisinières ont été fabriquées en 1906 et plusieurs
originales sont encore utilisées aujourd’hui
Avec une opération et un entretien convenables, votre cuisinière
Heartland donnera à votre famille des générations de chaleur,
des repas délicieux et des plaisirs sans pareils.
Prendre le temps de lire ce manuel afin de devenir familier avec
l’installation, le fonctionnement et les procédures d’entretien
de votre cuisinière. Il vous offre un aperçu précieux à son
fonctionnement.
Garder ces instructions.
Garder ce manuel disponible pour des références futures. Le
manuel est une partie très importante de votre cuisinière. Si
votre cuisinière est vendue, donner le manuel au nouveau
propriétaire.
La qualité d’installation (spécialement l’ajutage de la cheminée
et la cheminée), et la qualidu combustible affectera la
performance de votre cuisinière, mais le plus important, c’est
la façon
dont vous la faites fonctionner. Avec l’aide de ce
manuel, vous apprendrez comment chauffer et cuire avec votre
cuisinière. Assurez-vous de lire attentivement au complet
ainsi que les termes de référence et ses fonctions.
En plus, votre expérience personnelle vous aidera à apprendre
le rôle que tient la cheminée dans la performance de votre
cuisinière. L’Oval et SweetHeart ont été éprouvés et sont
listés par les Underwriters’ Laboratories du Canada et
Underwriters’ Laboratories au États-Unis. Les épreuves
standards sont ULC S-627 et UL 1482.
L’Oval et SweetHeart sont listés pour brûler du bois ou du
charbon (avec la grille à charbon facultative). Ne pas brûler
aucun autre combustibles. L’Oval et SweetHeart ne pas listés
pour l’installation dans des maisons mobiles.
Ne pas installer
la cuisinière dans une maison mobile.
AVERTISSEMENT:
Si votre cuisinière n’est pas
convenablement installée, un feu pourrait en résulter.
Pour votre sécurité, suivre les directives d’installation,
d’opération et d’entretien. Contacter les inspecteurs
municipaux du bâtiment concernant les restrictions et
besoins d’inspection d’installation dans votre région.
(Des compromis dans l’installation pourrait résulter à des
conditions dangereuses ainsi qu’un feu.)
Prendre le temps de devenir familier avec les pièces variées en
les faisant fonctionner avant d’allumer un feu.
Après quelques semaines d’opération avec votre cuisinière,
relire ce manuel. Plusieurs des procédures seront plus claires
après que vous avez eu de l’expérience avec votre cuisinière.
Instructions d’installation
Préparer l’endroit d’installation avant de placer la cuisinière,
ceci évitera de la déplacer plus d’une fois. Voir page 6 pour
les espaces libres et page 10 pour la protection du
plancher”.
Déballage
La cuisinière est empaquetée dans deux boites principales.
La petite boite contient le cabinet de réchaud. Le corps de la
cuisinière est attachée à la palette. Les pièces plus petites
sont empaquetées comme suit:
Le corps du conduit de fumée - (Oval seulement)
Le corps du conduit de fumée Oval est attaché à la palette
et doit être assemblé à la cuisinière. Les instructions
d’assemblage sont sur les pages suivantes.
Dans le foyer: (SweetHeart et Oval)
tuyau de raccordement 6"
support de grille d’été (SweetHeart seulement)
grattoir de cendres
Le cendrier contient les pièces suivantes: (SweetHear
t et
Oval)
1 tisonnier
1 support à outils
1 poignée à couvercles
1 poignée pour cuisson de surface avec vis et écrou
3 poignées de registre en forme de cloche avec
baguette
3 registres en forme de cloche
1 porte du four de curage Heartland
1 sac de quincaillerie
Modèles à réservoir seulement: (SweetHeart et Oval)
1 sac contient:
robinet (filets du robinet sont enveloppés avec du
ruban teflon)
rondelle du robinet
BIENVENUE