Enviro 1700-V Insert Stove User Manual


 
Rating Label
26
**Alcove(Usedouble wallpipe)/ Alcôve(Utilisantle doubleconnecteurde mur)
I Totalwidth/ Largeurtotale 55”(1397mm)
Model/Modèle1200
J Totalheight /Hauteurtotale 78”(1981mm)
K Topofstoveto ceiling/Le sommetdepoêleau plafond 49”(1245mm)
L Sidewall tounit/ Delaparoilatérale audispositif
Sidewalltoconnector /Dela paroilatéraleau connecteur
Backwalltounit /Dela paroiarrièreau dispositif
Backwalltoconnector /Dela paroiarrièreau connecteur
15”(381mm)
M 24”(610mm)
N 12” (305mm)
O 15”(381mm)
51”(1295mm)
Model/Modèle1700
72”(1829mm)
44”(1118mm)
13”(330mm)
22”(559mm)
8”(203mm)
11”(279mm)
MaximumDepth/ ProfondeurmaximumP 48”(1220mm) 48”(1220mm)
Singlewallpipe /
Seulconnecteurde mur
**Doublewallpipe /
Doubleconnecteurde mur
Topventout backwallwith min.24”(610mm)
verticalrise;double wallpipe/ Donnéventhors
delaparoi arrièreavecle min.24”(610 mm)
l'ascensionverticale;double connecteurdemur
A
13”(330mm) 14”(356mm)
B
11”(279mm) 8”(203mm) 12”(305mm)
C 9”(229mm) 6"(165mm)
D
22”(559mm) 22”(559mm) 23”(584mm)
E
14”(356mm) 11”(279mm) 15”(381mm)
11”(279mm)
16”(381mm)
15”(406mm)
F
17”(445mm) 16”(419mm)
10”(254mm)
8"(216mm)
22”(559mm)
17”(432mm) 15”(381mm)
7”(178mm)
6”(152mm)
22”(559mm)
10”(254mm)
14”(368mm)
G
†Frontof dooropeningto edgeofhearth /
Ledevantd'ouverture deporteau borddecoussin decoeur
USA16”(406 mm) CND18”(450mm)
USA6”(152 mm) CND8”(200mm)
H
Sidewalltounit /Dela paroilatéraleau dispositif
Sidewalltoconnector /Dela paroilatéraleau connecteur
Backwalltounit /Dela paroiarrièreau dispositif
Backwalltoconnector /Dela paroiarrièreau connecteur
Adjacentwallto cornerofunit /
Delaparoi adjacentaucion dedispositif
Adjacentwallto cornerofunit /
Delaparoi adjacentaucion deconnecteur
1200
20”(508mm)
12”(305mm)
10"(254mm)
29”(737mm)
15”(381mm)
18”(470mm)
1700
1200 1700
1200 1700
1200 1700
Doublewallpipe withefficiency
shield(Flattop modelonly)/ Double
connecteurdemur aveclaprotection
d'efficacité(Lemodèle platseulement
Model/Modèle
MinimumClearancesto CombustibleMaterials/
EspacesLibresAux MateriaxCombustibles.
13”(330mm) 13”(330mm) 13”(330mm) 13” (330mm)
13”(330mm)
13”(330mm)13”(330mm)
22”(559mm)
10”(254mm)
8”(203mm)
†Side/backof unittoedge ofhearth/
Lelatérale/arrièrede dispositifaubord decoussinde coeur
Model/Modèle 1200FPI 1700FPI
A Tounshieldedsidewall 10”(254mm) 10”(254mm)
B Toanunshielded8” (203mm)mantle 21”(533mm) 24”(610mm)
C Totopfacing(protruding ”[19mm])clearance 17”(445 mm) 19”(495mm)
D Tosidefacing(protruding ”[19mm])clearance 1”(25mm) 1” (25mm)
E †From dooropeningof unittoedge offloorprotection USA16”(406mm)/ CND18”(450mm)
F †From sideofunit toedgeof floorprotection USA 6”(152mm) /CND8”(200 mm)
H
H
H
G
B
A
D
E
Front
Fron
Hearth
K
J
Backwall
Side
N
L
M
O
Front
AlcoveBackwall
AlcoveSidewall
C
F
C
F
r
o
n
t
Adjacentwall
Adjacent wall
I
Alcove
Tested&
ListedBy
Beaverton
OregonUSA
OMNI-TestLaboratories,Inc,
C US
O-
T L
CertifiedforuseinCanada&USA/
CertifiépourinstallationauCanadaetauxEtats-Unis.
B
A
D
C
Adjacent wall
F
E
CAUTION:Anuninsulated smokepipemust notpassthrough anattic,roofspace, closetorsimilar concealed
space,orthrough afloor,ceiling, wall,orpartition, oranycombustibleconstruction.
†FLOORPROTECTION: Ifastove isinstalledon acombustiblefloor,it musthavea pedestalattachedand be
onaNON COMBUSTIBLEhearthpad
* ALLCLEARANCESCANBE REDUCEDWITHSHIELDING ACCEPTABLETOTHELOCAL AUTHORITY.
SINGLEWALL:
INCANADA: AnyULC-S629listed chimneysystemwith theaccompanyinglistedsingle wallventconnector.
INU.S.A.:Any UL103HT listedchimneysystem withtheaccompanyinglisted singlewallvent connector.
**DOUBLEWALL:
INCANADA: AnyULC-S629listed chimneysystemwith theaccompanyinglisteddouble wallventconnector.
INU.S.A.:Any UL103HT listedchimneysystem withtheaccompanyinglisted doublewallvent connector.
DOUBLEWALLISREQUIRED FORMOBILEHOME INSTALLATIONS.
†FLOORPROTECTION /PROTÉGERLE PLANCHER:
Ifunitis raised/Si l'appareilestsoulevé:
0”-2” (0mm-51mm); 1”(25mm)non-combustible materialwithk value=0.84 orequivalent/
1”(25mm)le matérielincombustibleavec lavaleurde k=0.84ou équivalent.
2”-8” (51mm-203mm); ”(13mm)non-combustiblematerial withkvalue =0.84or equivalent/
”(13mm)le matérielincombustibleavec lavaleurde k=0,84ou équivalent.
Greaterthan/Plusgrand que8”(203 mm) anynon-combustiblematerial/
n'importequeltype dematérielincombustible.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE
LISTED SOLID FUEL SPACE HEATER / IDENTIFIE COMME UN FOYER A COMBUSTIBLE SOLIDE
SerialNo./ No.DeSerié:
Model / Modèle: Kodiak 1200 FS Kodiak 1200 Insert Kodiak 1700 FS Kodiak 1700 Insert
Report/Rapport no. 268-S-04-2 268-S-05-2 268-S-01-2 268-S-06-2
Venice 1200 Insert Venice 1700 Insert
268-S-05-2 268-S-06-2
Models1200and 1700Freestandingunits suitableforuse inmobilehomes.
TestedtoULC-S627-00, ULC-S628-93,&UL-1482.
USEnvironmentalProtection Agency,certifiedto complyJuly1, 1990,particulateemissionstandards.
Installanduse onlyinaccordance withthemanufacturers installationandoperatinginstructions. Contact
localbuildingor fireofficialsabout restrictionsandinstallation inspectioninyourarea. Use6”(150 mm)
diameterminimum24 MSGblackor 25MSGblued steelconnectorlistedfactory-built chimneysuitablefor
usewithsolid fuelsormasonry chimney.Seelocal buildingcodeandmanufacturer’s instructionsfor
precautionsrequiredfor passingachimney throughacombustible wallorceiling.Do notpasschimney
connectorthrougha combustiblewallor ceiling.Minimumclearances fromhorizontalconnectorand ceiling
18”(455mm) donotconnect thisunitto achimneyflueservicing anotherapplianceU.S.A. Only.
Modèles1200et 1700itemsindépendants utilisablesdansles maisonsmobiles.
TestéselonULC-S627-00, ULC-S628-93,&UL-1482.
États-UnisEnvironnementalProtection Agence,acertifié pourconformerau Juillet1,1990,les normesdeparticules d'émission.
Cedispositifdoit entreinstalléet opéréconformémentaux instructionsd'installationetd'opération dumanufacturiercontactez le
servicelocalde l'inspectiondesbâtiments oul'officierpompier concernantlesrestrictionset l'inspectiond'installationdans votre
localité.Utiliserdes connecteursrépertoriés24 MSGnoirou 25MSGenacier bronzéede6" (150mm)minimum, etune
cheminéedefabrication industrielle,appropriéepour utilisationavecdes combustiblessolidesouavec unecheminéede
maçonnerie.Vérifiezles précautionsaprendre exigéesparlecode localetlesinstructions dumanufacturierconcernant les
conditionspourpasser lacheminéea traversunmur ouunplafondcombustible. Netpasinstaller leconnecteurde lacheminée
atraversun murouun plafondcombustible.Espaces libresminimumd'unconnecteur horizontaletplafond sont18"(455 mm)
nepasconnecter cedispositifa unconduitde cheminéequisertdéjà unautredispositif États-Unisseulement.
DATE OF MANUFACTURE /
DATE DE FABRICATION:
J F M A M J J A S O N D 2009 2010 2011 2012 2013
C-11922
MANUFACTUREDBY/
FABRIQUEPAR
:SHERWOODINDUSTRIES LTD.VICTORIABC CANADA
MADEINCANADA/
FABRIQUEAUCANADA
HOT WHILE IN OPERATION.
DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURN. READ NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS.
CAUTION:
TRÈS CHAUD QUAND ALLUMÉ.
NE TOUCHEZ PAS. TENIR LOIS
LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES. LE CONTACT
PEUT CAUSER DES BRÛLURES. LISEZ ATTENTIVEMENT
L’ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
MISE EN GARDE:
Operateonlywith thedoorand ashpanclosed. Onlyopendoorto feedfire.For usewithsolid wood
fuelsonly.Do notusegrate orelevate-firebuild woodfiredirectlyon hearth.Donot overfire,donot
obstructcombustionair openings.Ifheater orchimneyconnector glows,youareoverfiring. Inspect
andcleanchimney frequently-undercertainconditions ofuse,creosote buildupmayoccurrapidly.
Keepfurnishingand othercombustibleswell awayfromheater. Replaceglassonlywith 5mmthick
ceramicglass.Optional componentforFS: fan,electricalrating 115V,60Hz1 Amp(Part# EFW-
261).Danger:Risk ofelectricalshock. Disconnectpowerbefore servicingunit.Routecord away
fromheater.
Models 1200 and 1700 inserts maybe installed as an insert in a masonry fireplace. / On peut encastrer le modèles 1200 et 1700 dansun foyer de maçonnerie.
L'opérationdupoêle doitsefaire aveclaporte etlecendrierfermé. N'ouvrirlaporte quepouralimenter lefeu.N'utilisezque des
combustiblessolides.N'employez pasdegrille defoyerou nesurélevezpasle feu.Mettezle boisàbrûler directementsurl'âtre.
Pouréviterla surchauffeur,nemettez pastropde bois.N'obstruezpasles ouverturesd'aircomburant. Silepoêle ouleconnecteur
commencentàluire, voussurchauffezle poêle.Inspectezet nettoyezlacheminéesouvent. Danscertainesconditions, lecréosoté
peuts'accumulerrapidement. Tenezloinles meublesetd'autres produitscombustibles.Neremplacez leverrequ'avec duverre
céramique,5mmépais. Équipementenoption pourunFS: ventilateurcaractéristiquesassignées115V, 60
Hz,1Amp (pièce#EFW-261) tenezlecâble électriqueloindupoêle. Danger:Lerisque dechoc
électrique.Débrancherle dispositifavantd'entretenir.
MISEENGARDE: Ununinsulatedtuyau defuméene doitpaspasserpar ungrenier,un espacedetoit, leplacardou
l'espacedissimulésimilaire, ouparun plancher,unplafond, unmur,ouune cloison,ouune constructioncombustible.
†PROTÉGERLE PLANCHER:Siune cuisinièreestinstallée surunsolcombustible, ildoitavoir unpiédestalattache et
êtresurun coussinetnon-combustible.
TOUS“ESPACESLIBRES AUXMATERIAXCOMBUSTIBLES” PEUVENTÊTRERÉDUITS AVECPROTÉGEANT
ACCEPTABLEÀL’AUTORITÉ LOCALE.
SeulConnecteurde Mur:
AuCanada:Certifiée seulconnecteur demuravec toutesystèmesdecheminée listéesousULC-S629.
AuxÉtats-Unis:Certifiée seulconnecteurde muravectoute systèmesdecheminéelistée sousUL103 HT.
**DoubleConnecteurde Mur:
AuCanada:Certifiée doubleconnecteur demuravec toutesystèmesdecheminée listéesousULC-S629.
AuxÉtats-Unis:Certifiée doubleconnecteurde muravectoute systèmesdecheminéelistée sousUL103 HT.
DOUBLECONNECTEURDE MURNÉCESSAIRESPOUR INSTALLATIONDANSLES MAISONS
MOBILE.