Bionaire BW0M5075 Humidifier User Manual


 
NOTE: If the terminals in the plug are not marked
or if you are unsure or in doubt about the installation
of the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA
approved plug, conforming to BS1363 standard.
Replacement 3A fuses must be BSI or ASTA
BS1362 approved.
GUARANTEE
PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL
BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER THIS
GUARANTEE.
This product is guaranteed for 2 years.
In the unlikely event of breakdown, please
take it back to the place of purchase, with
your till receipt and a copy of this guarantee.
The rights and benefits under this guarantee
are additional to your statutory rights which
are not affected by this guarantee.
Holmes Products Europe undertakes within the
specific period, to repair or replace free of charge,
any part of the appliance found to be defective
provided that:
• We are promptly informed of the defect.
The appliance has not been altered in any way
or subjected to misuse or repair by a person
other than a person authorised by Holmes
Products Europe.
No rights are given under this guarantee to a
person acquiring the appliance second hand
or for commercial or communal uses.
Any repaired or replaced appliance will be
guaranteed on these terms for the remaining
portion of the guarantee.
Félicitations
En choisissant un humidificateur Bionaire™, vous
avez choisi l’un des meilleurs humidificateurs
actuellement disponibles sur le marché.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI IMPORTANT.
Description (Voir la Figure 1/2/3)
a. Bouton de mise sous tension
b. Réservoir d’eau
c. Filtre de purification de l’eau
d. Bac à eau
e. Chambre de condensation
f. Verrou de sécurité
g. Bouchon du réservoir
h. Elément chauffant
i. Veilleuse
MESURES DE SECURITE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut
toujours observer des mesures de sécurité
élémentaires pour réduire les risques d’incendie,
de choc électrique et de blessures corporelles; il
convient tout particulièrement de :
1. Lire toutes les consignes avant d’utiliser
l’appareil.
2. Branchez directement l’appareil sur une prise
électrique et d’enfoncer la prise à fond pour
éviter les risques d’incendie ou de choc
électrique.
3. Conserver le cordon hors des zones soumises
à un passage intense. Pour éviter les risques
d’incendie, NE placez JAMAIS le cordon sous
des tapis, à proximité de radiateurs, de fours
ou d’appareils de chauffage.
4. NE placez PAS l’humidificateur à proximité de
sources de chaleur comme les fours, les
radiateurs et les appareils de chauffage.
Placez votre humidificateur sur un mur
intérieur près d’une prise électrique. Pour
obtenir les meilleurs résultats possibles,
l’humidificateur doit être à au moins 100 mm
du mur.
5. NE placez JAMAIS l’humidificateur à la portée
des enfants. N’utilisez JAMAIS l’humidificateur
dans une pièce fermée complètement (si la
pièce est fermée, l’humidité pourra atteindre
un niveau excessif).
6. AVERTISSEMENT: Il faut toujours
débrancher l’humidificateur de la prise
électrique avant de le remplir. Pour débrancher
la prise, tirez sur le corps de celle-ci et non sur
le cordon.
7. NE laissez JAMAIS tomber ou n’introduisez
jamais d’objets dans aucune des ouvertures.
NE placez PAS les mains, le visage ou le
corps directement sur ou à proximité
immédiate de la bouche de buée lorsque
l’appareil est en marche. NE couvrez PAS la
bouche de buée et NE placez AUCUN objet
au-dessus de l’appareil lorsqu’il est en marche.
8. NE faites PAS fonctionner l’appareil si le
cordon ou la prise sont endommagés, à la
suite d’un mauvais fonctionnement, si vous
l’avez fait tomber ou s’il a subi une avarie.
Renvoyez l’appareil au fabricant pour examen,
réglage électrique ou mécanique, ou
réparation.
9. N’utilisez l’appareil que pour l’emploi
domestique pour lequel il a été conçu comme
décrit dans ce manuel. Tout autre emploi non
recommandé par le fabricant peut provoquer
des incendies, des chocs électriques, ou des
blessures corporelles. L’utilisation
d’accessoires amovibles non recommandés ou
vendus par The Holmes Group peut être
cause de risques.
10.N’utilisez PAS l’appareil en plein air.
11. Placez toujours l’humidificateur sur une
surface solide, plate et de niveau. Il est
recommandé de placer l’humidificateur sur un
tapis étanche à l’eau. Ne le placez jamais sur
une surface risquant d'être abîmée par l'eau
ou l'humidité (par exemple les planchers finis).
12.NE placez JAMAIS directement la bouche de
buée face au mur. L’humidité peut
endommager le revêtement mural, et le papier
peint en particulier.
13.Il faut débrancher l’humidificateur lorsqu’il n’est
pas en marche.
14.N’inclinez, NE déplacez ou NE videz JAMAIS
l’appareil lorsqu’il est en marche. Eteignez
l’appareil et débranchez-le avant d’enlever
l’eau du réservoir et de le déplacer.
15.Pour fonctionner convenablement, cet
humidificateur doit subir des opérations de
nettoyage journalières et hebdomadaires. Voir
les procédures de nettoyage journalier et
hebdomadaire.
16.N’utilisez JAMAIS de détergents, d’essence,
de nettoyants à carreaux, d’encaustique, de
diluants pour la peinture ou d’autres solvants
ménagers pour nettoyer une partie quelconque
de l’humidificateur.
17.Toute humidité excessive dans une pièce peut
provoquer de la condensation sur les fenêtres
et sur certains meubles. Dans ce cas,
éteignez l’humidificateur.
18.N’utilisez pas l’humidificateur dans une région
où le degré d’humidité dépasse 55%.
19.NE tentez PAS de réparer ou de régler les
fonctions électriques ou mécaniques de cet
appareil. Cet appareil ne contient aucune
pièce qui puisse être entretenue par
l’utilisateur. Toutes les opérations d’entretien
doivent être confiées à un personnel qualifié.
20.Si le cordon d'alimentation est endommagé,
renvoyez l'appareil au fabricant ou son agent
de vente ou à un centre d'entretien qualifié
pour le faire réparer ou remplacer.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Veuillez noter que cet appareil est un appareil
électrique et qu’à ce titre il requiert une vigilance
particulière lorsqu’il est en marche.
Modalités de fonctionnement de votre
humidificateur à BRUME chaude
Votre humidificateur Bionaire™ à buée chaude
est conçu pour permettre à la quantité d’eau
voulue de sortir du réservoir et de circuler dans le
filtre de purification de l’eau. Le filtre élimine la
plupart des minéraux et des sédiments de l’eau
avant que celle-ci ne pénètre dans la chambre de
chauffe. L'eau est chauffée par l'élément chauffant.
L’air est aspiré au travers des ouvertures de la
grille située à l’arrière de l’appareil et est
mélangée à la vapeur dans la chambre de
condensation. La buée chaude est alors
dispersée par le haut de la chambre de
condensation au travers de la grille de sortie et
dégagée dans la pièce.
NOTA : un degré d’humidité inférieur à 30% peut
être malsain et inconfortable. Le degré d’humidité
recommandé est de 45% à 55%.
AVANT L’UTILISATION
1. Vérifiez que l’humidificateur est débranché de
la prise électrique et que le bouton de mise
sous tension est sur la position 0 - (Arret).
2. Sélectionnez l’emplacement de votre
humidificateur, placez-le sur une surface plate,
à environ 10 cm du mur. Ne posez pas votre
humidificateur sur des meubles. Placez de
préférence l’appareil sur un plancher qui ne
FRANÇAIS
76
NOTA: Veuillez consulter les diagrammes avant
de lire le manuel d'utilisation.
BWM5075/5075CI/IUK04M1 v.qxd 3/23/04 9:42 AM Page 11