Bell Sports PQRY-P72-96TGMU-A Air Conditioner User Manual


 
20
GB
F
FINL EPGRRUTR
Valeur de α2
α2
Contrôleur BC
(standard, pricipale uniquement)
0 kg [0 oz]
Contrôleur BC (secondaire) connecté (un) 1,0 kg [36 oz]
Contrôleur BC
(
secondaire
) connectés (deux)
2,0 kg [71 oz]
9.2. Précautions à prendre lors du raccor-
dement des tuyaux/du fonctionnement
de la valve
Raccorder correctement les conduits et vérifier le bon fonctionnement des
vannes.
Le tuyau de connexion côté gaz est assemblé à l’usine avant la livraison.
1 Pour le brasage du tuyau de connexion à collerette, retirer le tuyau de
connexion avec la collerette de la valve à bille et le braser à l’extérieur de
l’appareil.
2 Lors du retrait de la connexion avec collerette, retirez le joint d’étanchéité
attaché au dos de cette feuille et collez-le sur la surface de la collerette de
la valve à bille pour empêcher la poussière d’entrer dans la valve.
3 A la sortie d’usine, le circuit de réfrigérant est obturé par une garniture
d’étanchéité compacte et ronde pour éviter les fuites de gaz entre les col-
lerettes. Etant donné qu’il n’est pas possible d’utiliser l’appareil dans cet
état, remplacer la garniture par la garniture creuse fixée à la connexion
des tuyaux.
4 Avant de mettre en place la garniture creuse, essuyez les poussières dé-
posées sur la surface de la collerette et de la garniture. Mettez de l’huile
(Huile ester, ether ou alkylbenzène [petite quantité]) pour machines sur les
deux surfaces de la garniture.
[Fig. 9.2.1] (P.3)
A Garniture pleine
B Garniture creuse
Après l’évacuation et le remplissage de réfrigérant, assurez-vous que la ma-
nette est complètement ouverte. Si le système est utilisé alors que la valve est
fermée, une pression anormale sera transmise au côté de haute ou de basse
pression du circuit du réfrigérant, ce qui pourrait endommager le compres-
seur, la soupape à quatre voies, etc.
Déterminez la quantité supplémentaire de réfrigérant à l’aide de la formule et
ajoutez du réfrigérant supplémentaire par l’ouverture de service lorsque les
travaux de raccordement des tuyaux sont terminés.
Les travaux terminés, fermez correctement l’ouverture de service et serrez le
capuchon pour éviter toute fuite de gaz.
L’évasement est plus important pour les systèmes utilisant le R410A que pour
les systèmes utilisant d’autres types de réfrigérants, et ce afin d’augmenter
l’étanchéité à l’air.
Se référer au tableau ci-après pour les dimensions d’évasement et respecter
les réglementations fixées par les autorités locales. Colmater l’ouverture du
tuyau avec un matériel de colmatage (non fourni) pour empêcher les petits
animaux d’y pénétrer, le cas échéant.
9. Charge supplémentaire de réfrigérant
L’appareil extérieur contient le réfrigérant à la livraison. Etant donné que cette charge
ne comprend pas la quantité nécessaire pour des longs tuyaux, une charge sup-
plémentaire pour chaque ligne de réfrigérant devra être ajoutée sur place. Afin de
pouvoir effectuer correctement les interventions techniques par la suite, toujours
noter la taille et la longueur de chaque tuyau de réfrigérant ainsi que la quantité de
charge supplémentaire ajoutée dans l’espace prévu à cet effet sur l’unité source
de chaleur.
9.1. Calcul de la charge supplémentaire de
réfrigérant
Calculer la quantité de la charge supplémentaire en se basant sur la longueur
d’extension et la taille des tuyaux de réfrigérant.
Utiliser le tableau ci-après pour calculer la charge supplémentaire, puis char-
ger le système en conséquence.
Si le calcul donne une fraction inférieure à 0,1 kg [4 oz], arrondissez au 0,1 kg
[4 oz] suivant. Par exemple, si le résultat du calcul est 10,62 kg [373,3 oz],
arrondissez à 10,7 kg [376 oz].
<Charge supplémentaire>
<Example 1>
Intérieur No. 1: 15 B: ø19,05 [3/4] 40 m [131 ft] a: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 2: 72 B: ø9,52 [3/8] 10 m [32 ft] b: ø9,52 [3/8] 5 m [16 ft]
No. 3: 15 c: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 4: 12 d: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 5: 24 e: ø9,52 [3/8] 10 m [32 ft]
La longueur totale de chaque tuyau de liquide est la suivante:
ø19,05 [3/4]: A = 40 m [131 ft]
ø9,52 [3/8]: B + b + e = 10 [32] + 5 [16] + 10 [32] = 25 m [80 ft]
ø6,35 [1/4]: a + c + d = 10 [32] + 10 [32] + 10 [32] = 30 m [96 ft]
Dès lors,
<Exemple de calcul>
Charge de réfrigérant supplémentaire
= 40 [131] × 0,16 [1,72] + 25 [80] × 0,06 [0,65]
+ 30 [96] × 0,024 [0,26] + 2,0 [71 oz] = 10,7 kg [376 oz]
<Example 2>
Intérieur No. 1: 08 A: ø19,05 [3/4] 40 m [131 ft] a: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 2: 06 B: ø9,52 [3/8] 10 m [32 ft] b: ø6,35 [1/4] 5 m [16 ft]
No. 3: 12 C: ø12,7 [1/2] 10 m [32 ft] c: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 4: 12 D: ø9,52 [3/8] 10 m [32 ft] d: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 5: 12 e: ø6,35 [1/4] 10 m [32 ft]
No. 6: 72 f: ø9,52 [3/8] 10 m [32 ft]
No. 7: 06 g: ø6,35 [1/4] 5 m [16 ft]
La longueur totale de chaque tuyau de liquide est la suivante:
ø19,05 [3/4]: A = 40 m [131 ft]
ø12,7 [1/2]: C = 10 m [32 ft]
ø9,52 [3/8]: B + D + f = 10 [32] + 10 [32] + 10 [32] = 30 m [96 ft]
ø6,35 [1/4]: a + b + c + d + e + g = 10 [32] + 5 [16] + 10 [32] + 10 [32] + 10 [32] +
5 [16] = 50 m [160 ft]
Dès lors,
<Exemple de calcul>
Charge de réfrigérant supplémentaire
= 40 [131] × 0,16 [1,72] + 10 [32] × 0,12 [1,29] + 30 [96] × 0,06 [0,65] +
50 [160] × 0,024 [0,26] + 2,5 [89] + 2,0 [71] = 15,1 kg [531 oz]
Valeur de α1
Capacité totale des appareils intérieurs raccordés α1
jusqu’au modèle 30 1,0 kg [36 oz]
Modèles 31 à 60 1,5 kg [53 oz]
Modèles 61 à 126 2,0 kg [71 oz]
Modèles 127 à 180 2,5 kg [89 oz]
Dans les
conditions ci-
dessous:
++ α1 + α2
=+++
Charge
supplémen-
taire de
réfrigérant
(kg) [oz]
Taille du tuyau à
haute pression
Longueur totale de
ø15,88 [5/8]
(m) × 0,11 (kg/m)
(in) × 1,18 (oz/ft)
Taille du tuyau à
haute pression
Longueur totale de
ø12,7 [1/2]
(m) × 0,12 (kg/m)
(in) × 1,29 (oz/ft)
Taille du tuyau à
haute pression
Longueur totale de
ø9,52 [3/8]
(m) × 0,06 (kg/m)
(in) × 0,65 (oz/ft)
Taille du tuyau à
haute pression
Longueur totale de
ø6,35 [1/4]
(m) × 0,024 (kg/m)
(in) × 0,26 (oz/ft)
Taille du tuyau à
haute pression
Longueur totale de
ø19,05 [3/4]
(m) × 0,16 (kg/m)
(in) × 1,72(oz/ft)
Dans les
conditions ci-
dessous:
A
B
diamètre extérieur
ø6,35
ø9,52
ø12,70
ø15,88
ø19,05
taille en pouces
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
dimension A
R410A
9,1
13,2
16,6
19,7
24,0
dimension de l’évasement (mm)
taille de l’écrou évasé (mm)
diamètre extérieur
ø6,35
ø9,52
ø12,70
ø15,88
ø19,05
taille en pouces
1/4"
3/8"
1/2"
5/8"
3/4"
dimension B
R410A
17,0
22,0
26,0
29,0
36,0