6. Εαρµστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
στν τί ή
τ ταάνι. Βεαιωθείτε τι τ κυκλικ ύσµα
7
θα µπει
στν αγωγ.
7.
Στερεώστε στν τί τ κιώτι τυ εαεριστήρα 6
ρησιµπιώντας ίδες 8 ή στ ταάνι ρησιµπιώντας
κατάλληλυς συνδετήρες (πυ δεν παρένται).
Τπθέτηση σε τί (επίπεδη εγκατάσταση)
Τ πλαίσι
0
δεν απαιτείται. Εαρµστε τν αγωγ στ
κυκλικ ύσµα
7
.
Αν τ µέγεθς της τρύπας είναι τ πρλεπµεν:
1. Συναρµλγήστε τυς τρεις σιτήρες τυ σώµατς
τυ εαεριστήρα
9
στ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
ρησιµπιώντας ίδες
8
.
2. Σίστε τ µνωτικ παρέµυσµα τυ καλωδίυ.
Περάστε τα ηλεκτρικά καλώδια στ κιώτι τυ
εαεριστήρα
6
µέσα απ την τρύπα εισδυ καλωδίυ
και τ µνωτικ παρέµυσµα τυ καλωδίυ.
Βεαιωθείτε τι τ µνωτικ παρέµυσµα τυ καλωδίυ
ρίσκεται στη θέση τυ και είναι σιτά εαρµσµέν.
3. Εαρµστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
στν τί.
4. Σίτε τις τρεις ίδες
8
µέρι να στερεωθεί
εαεριστήρας στν εσωτερικ τί. ι σιτήρες τυ
σώµατς τυ εαεριστήρα
9
θα περιστραύν σε µια
θέση αυτµατυ στπ.
ΜΗΝ Τ ΣΦΙΓΓΕΤΕ
ΥΠΕΡΒΛΙΚΑ.
Αν τ µέγεθς της τρύπας είναι µεγαλύτερ απ τ
πρλεπµεν, δηλαδή µεγαλύτερ απ τη λάντα στ
κιώτι τυ εαεριστήρα
6
(κυρίως στην περίπτωση
εγκαταστάσεων «πισθίας εαρµγής» (retro-fit):
1. ι σιτήρες τυ σώµατς τυ εαεριστήρα ∆ΕΝ ΕΙΝΑΙ
κατάλληλι. Κατασκευάστε ένα ύλιν πλαίσι ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ
διαστάσεων 203 233 λστ. Τ άθς τυ πρέπει να είναι
τυλάιστν 50 λστ. Τπθετήστε τ ύλιν πλαίσι µέσα
στν εσωτερικ τί και τιάτε την τρύπα.
2. Εαρµστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
στν τί.
3. Βιδώστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
στ ύλιν
πλαίσι ρησιµπιώντας τις εγκπές στη λάντα (ι
ίδες δεν παρένται).
Τπθέτηση σε ταάνι (επίπεδη εγκατάσταση)
1. Τ πλαίσι
0
δεν ρειάεται.
2. Τπθετήστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
µέσα στην
τρύπα και σηµαδέψτε τέσσερις θέσεις ρησιµπιώντας
τις εγκπές της λάντας
B
.
3.
Ααιρέστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα 6απ τ ταάνι και
τπθετήστε τα τέσσερα κλιπ ταανιύ
B (πυ παρένται).
4. Ανίτε µε τρυπάνι 4 ενδεικτικές τρύπες µέσα απ την
τρύπα τυ κάθε κλιπ, πρσέντας να µην πρκαλέσετε
λάη στ κλιπ.
5. Εαρµστε τν αγωγ στ κυκλικ ύσµα
7
.
6. Εαρµστε τ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
στ ταάνι.
7. Σίστε τ µνωτικ παρέµυσµα τυ καλωδίυ. Περάστε
τ ηλεκτρικ καλώδι στ κιώτι τυ εαεριστήρα
6
µέσα απ τη µπρστινή τρύπα εισδυ καλωδίυ.
Βεαιωθείτε τι τ µνωτικ παρέµυσµα τυ καλωδίυ
ρίσκεται στη θέση τυ και είναι σιτά εαρµσµέν.
8.
ρησιµπιώντας τις ίδες !¡ (Σ. B), στερεώστε τη λάντα
τυ κιωτίυ τυ εαεριστήρα στα κλιπ τυ ταανιύ.
Τερµατισµς τυ αγωγύ
Τπθετήστε ένα εωτερικ κιγκλίδωµα (πως τ µη
παρεµεν CFWG100, δεν παρέεται στ DX200/DX200T).
Γι α εγκατάσταση σε ταάνι, ρησιµσπσιήστε κατάλληλα
συµπληρωµατικά (πυ δεν παρένται).
Καλωδίωση των ηλεκτρικών συνδέσεων
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ! Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΕΙΩΝΕΤΑΙ.
1. Απµνώστε την ηλεκτρική παρή και ααιρέστε λες
τις ασάλειες. Τ τερµατικ µπλκ δέεται καλώδι
µέρι και 1,5 λστ².
2. ρησιµπιήστε διπλικ απµνωτικ διακπτη µε
ελάιστ κεν επαής 3 λστ. και στυς δυ πλυς.
3. ρησιµπιήστε κατάλληλα διααθµισµέν καλώδι 3 ή
4 πυρήνων ανάλγα µε την εαρµγή.
4. Ααιρέστε τις ίδες συγκράτησης τυ τερµατικύ
καλύµµατς αν ρίσκνται ακµα στις θέσεις τυς.
5. Καλωδιώστε τν εαεριστήρα πως αίνεται στ
F
,
ρησιµπιώντας τν παρεµεν σιτήρα καλωδίυ.
Ελέγτε τ µντέλ τυ εαεριστήρα στ διάγραµµα.
DX200: «LH» = Ηλεκτρρ (Ψηλή ταύτητα) «LL» =
Ηλεκτρρ (αµηλή ταύτητα)
6. Επανατπθετήστε τ τερµατικ κάλυµµα
5
και σίτε
τις ίδες συγκράτησης.
7. ∆ιαάστε τ µέρς «Ρυθµίσεις απ τν ρήστη» αν
θέλετε να ρησιµπιήσετε ρυθµίσεις άλλες απ αυτές
πυ έυν γίνει απ τ εργστάσι.
8. Επανατπθετήστε τ µπρστιν κάλυµµα (Σ.
C
).
9. Συνδέστε τ καλώδι απ τν απµνωτικ διακπτη
πρς την καλωδίωση της ηλεκτρικής παρής και
ελέγτε ανά την εγκατάσταση.
10. Επανατπθετήστε τις ασάλειες πριν ανίετε την
ηλεκτρική παρή.
11. Για κυκλώµατα σταθερής καλωδίωσης, η πρστατευτική
ασάλεια της συσκευής δεν πρέπει να υπεραίνει τα 5Α.
Μν για την Αυστραλία
CF20
- Σύνδεση στην παρή - εύκαµπτ καλώδι 3 πυρήνων
µε πρία 3 πρεών για εισαγωγή σε εγκεκριµέν διακπτη
των 10Α για εγκατάσταση σε επιάνεια τίυ, µε κεν
µεταύ των επαών τυλάιστν 3 λστ.
ΛΙ Ι ΑΛΛΙ - Είναι µνιµα συνδεδεµένι στην παρή
και η λειτυργία ελέγεται µε τηλεδιακπτη. Πρέπει να
καλωδιώννται άµεσα στην παρή µέσω εγκεκριµένυ
διακπτη των 10Α για εγκατάσταση σε επιάνεια τίυ, µε
κεν µεταύ των επαών τυλάιστν 3 λστ.
Ρυθµίσεις απ τν ρήστη
Πριν κάνετε πιεσδήπτε ρυθµίσεις, απµνώστε τν
εαεριστήρα τελείως απ την ηλεκτρική παρή και ελέγτε
την πρδιαγραή πι κάτω για να δείτε πιά αρακτηριστικά
ισύυν στην περίπτωση τυ εαεριστήρα σας.
1. Ααιρέστε τ µπρστιν κάλυµµα και
επανατπθετήστε τ µετά τη ρύθµιση (Σ.
C).
DX200
∆εν υπάρυν ρυθµίσεις πυ γίννται απ τν ρήστη σ’
αυτ τν εαεριστήρα.
DX200T
1.
Η περίδς παράτασης λειτυργίας τυ ρνρυθµιστή
µπρεί να ρυθµιστεί µεταύ περίπυ 30 δευτερλέπτων και 20
λεπτών. ρησιµπιήστε κατσαίδι ηλεκτρλγυ και γυρίστε
τη ίδα «Τ» (Σ.
D) σύµωνα µε τη ρά τυ ρλγιύ για να
αυήσετε τν ρν ή αντίθετα πρς τη ρά τυ ρλγιύ
για τν µειώσετε. (Είναι ρυθµισµένς απ τ εργστάσι
περίπυ στα 10 λεπτά).
CF20
1. Η ρύθµιση της υγρασίας είναι δεκτική ρύθµισης σε
σετική υγρασία µεταύ περίπυ 50% και 90%.
ρησιµπιήστε κατσαίδι ηλεκτρλγυ και γυρίστε τη
ίδα «RH» (Σ.
D
) σύµωνα µε τη ρά τυ ρλγιύ
για να αυήσετε τη σετική υγρασία ή αντίθετα πρς τη
ρά τυ ρλγιύ για τη µειώσετε. (Σηµείωση:
εαεριστήρας είναι πι ευαίσθητς σε σετική υγρασία
50% παρά 90% και είναι ρυθµισµένς απ τ εργστάσι
περίπυ στ 70%).
CF20T
1. Η περίδς παράτασης λειτυργίας τυ ρνρυθµιστή
µπρεί να ρυθµιστεί µεταύ περίπυ 30 δευτερλέπτων
και 20 λεπτών. ρησιµπιήστε κατσαίδι
ηλεκτρλγυ και γυρίστε τη ίδα «Τ» (Σ.
D)
σύµωνα µε τη ρά τυ ρλγιύ για να αυήσετε τν
ρν ή αντίθετα πρς τη ρά τυ ρλγιύ για τν
µειώσετε.
2. Η ρύθµιση της υγρασίας είναι δεκτική ρύθµισης σε
σετική υγρασία µεταύ περίπυ 50% και 90%.
ρησιµπιήστε κατσαίδι ηλεκτρλγυ και γυρίστε τη
ίδα «RH» (Σ.
D) σύµωνα µε τη ρά τυ ρλγιύ
για να αυήσετε τη σετική υγρασία ή αντίθετα πρς τη
ρά τυ ρλγιύ για τη µειώσετε. (Σηµείωση:
εαεριστήρας είναι πι ευαίσθητς σε σετική υγρασία
50% παρά 90%).
1. LES ALLE DISSE INSTRUKSJONENE OG ADVARSLENE GRUNDIG FØR DU BEGYNNER Å INSTALLERE.
2.
INSTALLASJONER OG KABLING MÅ VÆRE I OVERENSSTEMMELSE MED GJELDENDE INTERNASJONALE OG NASJONALE
ELEKTROTEKNISKE NORMER. DET ER INSTALLATØRENS ANSVAR Å SIKRE AT ANGJELDENDE BYGGEFORSKRIFTER BLIR OVERHOLDT.
3. EN KVALIFISERT ELEKTRIKER SKAL FØRE TILSYN MED ALLE INSTALLASJONER.
4. DISSE APPARATENE ER BEREGNET FOR FAST ELEKTRISK INSTALLASJON.
5. KONTROLLER AT DE ELEKTRISKE SPESIFIKASJONENE SOM ER ANGITT PÅ VIFTEN STEMMER OVERENS MED DEM FOR
LEDNINGSNETTET.
6.
ADVARSEL: DISSE APPARATENE MÅ JORDES.
7. APPARATENE SKAL INSTALLERES SLIK AT DE IKKE PÅVIRKES DIREKTE AV VARMEKILDER (DVS.: GASSKOMFYRER ELLER
HØYTMONTERTE GRILLER), OG SLIK AT OMGIVELSESTEMPERATUREN IKKE OVERSTIGER 50°C.
8. HVIS VIFTEN INSTALLERES I ET LOKALE MED ILDSTED, MÅ DET TAS FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ AT RØK-/BRENNGASSER
STRØMMER TILBAKE I ROMMET FRA DEN ÅPNE AVTREKKSKANALEN TIL ILDSTEDET.
9. FORSIKRE DEG OM AT ALLE RELEVANTE SIKKERHETSFORANSTALTNINGER ER TATT (BRUK KORREKTE VERNEBRILLER OG
VERNETØY OSV) VED INSTALLERING OG VEDLIKEHOLD AV VIFTEN.
10. FOR GENERELLE RETNINGSLINJER FOR PLASSERING AV VIFTEN, SE “FIG. G”. INSTALLER ALLTID VIFTEN SÅ HØYT SOM MULIG.
11. DERSOM NOEN DEL AV KANALSYSTEMET ER POSISJONERT HØYERE ENN VIFTEN, MÅ DET MONTERES EN KONDENSAVSKILLER
(XCT100) SÅ NÆRME VIFTEN SOM MULIG.
N
VIKTIG
For å forenkle installasjonen og spare tid, kan det være at din installasjon krever noe
av tilbehøret som er listet opp under “Tilbehør”.
Hvis viften installeres på en vegg (påvegg-montasje)
1. Marker rørkanalens senter A på veggen.
2. Bruk senterpunktet til å skjære ut en åpning gjennom veggen, 117 mm
diameter, med svakt fall mot utsiden.
3.
Monter inn veggjennomføringen (WD100) (medfølger ikke) og en ramme.
Hvis viften installeres på en vegg (innfelt montasje)
1. Marker rørkanalens senter A på veggen, og bor et pilothull gjennom
begge veggene.
2. Bruk senterpunktet til å merke et rektangulært hull med dimensjonene
A for den innvendige veggen.
3. Skjær det rektangulære hullet i den innvendige veggen.
4. Gå på utsiden og skjær et hull med 117 mm i diameter i den utvendige
veggen med det lille hullet som senter.
5. Mål veggtykkelsen.
Kutt veggjennomføringen (WD100) (medfølger ikke) slik at den er
64 mm kortere enn veggtykkelsen.
Hvis viften installeres i en himling (påvegg-montasje)
Denne metoden forutsetter plass over himlingen, slik som et loft eller loftsrom,
for å gi tilgang for en rørkanal med 100 mm innvendig diameter.
1. Marker rørkanalens senter A i himlingen, og sørg for å unngå takbjelker
og skjult ledningsnett osv.
2. Skjær et hull med 117 mm diameter og med markeringen som senter.
Hvis viften installeres i en himling (innfelt montasje)
For rørkanal med 100 mm diameter:
1. Marker et rektangulært hull med dimensjonene
B.
2. Skjær ut hullet og sørg for å unngå takbjelker og skjult ledningsnett osv.
For rørkanal i plan:
•
Denne viften kan installeres innenfor en 47 mm åpning uten bruk av den runde
muffen
7 (Fig. E). Et utstyrssett med plant kanaladapter (FDA) er tilgjengelig.
Forberedelse av viften før installasjon
1. Fjern frontdekselet 2 (Fig. C)
2. Fest den medfølgende skumgummi-tapen !™ rundt den runde muffen 7 (Fig. E).
3. Fjern dekselet for tilkoplingen
5(Fig. E). For å lette tilgangen kan viftehjulet
om nødvendig tas.
Innstilling av viftehastigheten
Kun DX200T / CF20 / CF20T (Fig. D)
4. Korrekt kondenseringshastighet (CF20 / CF20T) eller driftshastigheten
(DX200T) bør velges utfra rommets størrelse. Sett bryteren
X til
ønsket posisjon. Fra fabrikken er viften innstilt på “posisjon 2”.
5. Bryterposisjon Størrelse / rommets volum (m3)
1 Stort (34 eller mer)
2 Middels (28 – 34)
3 Lite (mindre enn 28)
Innstilling av vannfordampningshastigheten
Kun DX200T / CF20 / CF20T (Fig.D)
6. Viften kan innstilles slik at den sørger for konstant vannfordampning.
Sett bryteren
Y
til ønsket posisjon. Fra fabrikken er viften innstilt på
“posisjon 0”.
7. Bryterposisjon Innstilling
0 Vannfordampning AV
I Vannfordampning PÅ
Innstilling av starttidsforsinkelse
Kun DX200T / CF20T (Fig.
D
)
8. Viften kan innstilles slik at det er en 2-minutters forsinket start når den
betjenes via en ekstern på/av-bryter. Sett bryteren
Z
til ønsket
posisjon. Fra fabrikken er viften innstilt på “posisjon 0”.
Bryterposisjon Innstilling
0 Starttidsforsinkelse AV
I Starttidsforsinkelse PÅ
Montering av viften på vegg eller i himling (påvegg-montasje)
1.
Plasser rørkanalen inn i hullet og rett den inn til korrekt posisjon.
Ved veggmontering må det påses at rørkanalen skråner nedover
og vekk fra viften.
2. Marker posisjonene for de tre festehullene
A
i vifteboksen
6
(Fig.
E
).
3. Ved veggmontering bores tre hull med 5,5 mm i diameter for plugger
(medfølger). Ved takmontering
B
brukes passende festeelementer
(medfølger ikke).
4.
Skjær om nødvendig ut hullet for kabelgjennomføringen i innfatningen 0
og skjær hull i gummitetningen. Skyv innfatningen 0 over ventilboksen 6.
5. Før de elektriske kablene inn i vifteboksen 6 gjennom det bakre
kabelgjennomføringshullet og innfatning, og sett gummitetningen på igjen.
Forsikre deg om at gummitetningen er på plass og sitter godt.
6. Anbring vifteboksen
6
på veggen eller i taket. Forsikre deg om at den
runde muffen
7
entrer rørkanalen.
7. Fest vifteboksen
6
på veggen ved hjelp av skruene
8
eller i taket ved
hjelp av passende festeelementer (medfølger ikke).
Hvis viften monteres i en vegg (innfelt montasje)
Innfatningen
0
er ikke nødvendig. Monter rørkanalen til den runde muffen
7
.
Hvis hullet har anbefalt dimensjon:
1. Monter de tre klemmene
9
for viftehuset på vifteboksen
6
ved hjelp av
skruene
8
.
2. Skjær hull i gummitetningen. Før de elektriske kablene inn i vifteboksen
6
gjennom kabelgjennomføringshullet og gummitetningen.
Forsikre deg om at gummitetningen er på plass og sitter godt.
3. Anbring vifteboksen
6
på veggen.
4. Trekk til de tre skruene
8
inntil viften er spent fast til innerveggen.
Klemmene
9
for viftehuset vil rotere til et automatisk stoppunkt. IKKE
TREKK TIL FOR HARDT.
Hvis hullet ullet har større dimensjon enn anbefalt, dvs.: er større enn flensen
på vifteboksen 6 (generelt ved installasjmed modifiseringer):
1. Klemmene for viftehuset er IKKE egnet. Konstruer en treramme med
INNVENDIG dimensjon: 203 x 233 mm. Dybden bør være minimum 50 mm.
Monter trerammen inn i innerveggen og tilpass hullet.