Superior SLBV 35/40 Indoor Fireplace User Manual


 
25
SUPERIOR
®
B-VENT GAS FIREPLACES • MODELS SLBV-35, SLBV-40 • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE — ELECTRONIC
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque
de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la
veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de
l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près
du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et
peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment.
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion
supérieure de cette étiquette.
2. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus
basse. Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou
le contrôle à distance à "OFF."
Si l’appareil fonctionne avec des
batteries, retirez-les de leur support.
3. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
4. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse
manuellement.
5. Accédez au compartiment de contrôle.
6. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz.
Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du plancher,
pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz,
ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des instructions de sécurité sur la
portion supérieure de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz,
passez à l’étape suivante.
7. Mettez l’appareil sous tension.
1. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse.
Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle
à distance à "OFF. "
2. Couper toute alimentation électrique et retirer les batteries de leur
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un
voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service
des incendies.
C. Si un élément de cette unité ne fonctionne pas tel que décrit
dans les instructions, n’essayez pas de le réparer, appelez un
technicien qualifié. N’utilisez-pas d’outils. Le fait de forcer
la manette ou de la réparer peut déclencher une explosion ou
un incendie.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien
qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et
toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
100964-01
Veilleuse de
l’appareil électronique
PILOT
OUT
VENT
LO
TH
TP
TH
TP
HI
IN
IN
8. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température désirée.
Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle
à distance à "ON." Replacer les batteries dans leur support.
9. Fermer le compartiment de contrôle.
10. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions
intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et
appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
support, si un entretien doit être fait sur l’unité.
3. Accédez au compartiment de contrôle.
4. Fermer la valve de gaz principale.
5. Fermer le compartiment de contrôle.
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
Valve électronique -
DEXEN