Singer 7466 Sewing Machine User Manual


 
33
Commandes de longueur et de largeur de
point/position de l’aiguille
*Réglages Auto/Par défaut
Votre machine à coudre exécute la plupart de vos nécessités
de couture à une longueur et une largeur de point automatique/
par défaut. Lorsqu’un motif a été sélectionné, la couture est
automatiquement exécutée aux réglages par défaut de longueur
et de largeur de point, de position d’aiguille pour un point droit.
Les réglages par défaut automatiques (préprogrammés) sont
facilement déterminés en déplaçant le bouton de commande
de longueur et de largeur du point/position de l’aiguille. Le
témoin à diode situé à côté de la commande s’allume en orange
sans clignoter et un bip est émis, indiquant que vous êtes à la
position automatique/par défaut.
*Réglages manuels
Une fois que vous avez déterminé la position automatique/par
défaut, vous pouvez changer la longueur, la largeur ou la position
de l’aiguille pour le point droit manuellement en fonction de
votre préférence. En commençant à la position automatique,
faites coulisser le bouton de commande vers la gauche ou
vers la droite pour localiser chacun des ajustements possibles.
A chaque point d’ajustement manuel, la diode clignote 3 fois et
un bip est émis. La diode s’allume en rouge au-delà des limites
de la plage de réglage potentielle.
Guide de référence des motifs
Lorsque vous sélectionnez des motifs à l’aide des touches de
sélection numériques, reportez-vous au guide de référence
des motifs.
Motifs en bleu foncé - vous pouvez changer la longueur et la
largeur de point.
Motifs en rose - La longueur et la largeur de point sont fixes.
Motifs en noir - boutonnières
Il est impossible de coudre les motifs à numéro cerclé avec
des aiguilles jumelées (en option).
Controles de largo de puntada y ancho/
posición de aguja
*Ajustes por defecto/automáticos
Su máquina de coser producirá la mayoría de sus requisitos
de costura con el ajuste por defecto/automático de largo de
puntada y ancho. Cuando se selecciona un patrón, será cosido
automáticamente con los ajustes por defecto de largo y ancho
de puntada y posición de aguja para puntada recta.
Los ajustes por defecto automáticos (preprogramados) son
determinados fácilmente moviendo la perilla de control de
posición de aguja/largo y ancho de puntada. El indicador LED
próximo al control se encenderá en naranja sin destellar y se
escuchará un bip indicando que se encuentra en la posición
de ajustes por defecto/automático.
*Ajustes manuales
Una vez que haya determinado la posición por defecto/
automática podrá cambiar manualmente el largo, ancho o
posición de aguja de puntada recta de acuerdo a su gusto.
Comenzando en la posición Auto, deslice la perilla de control
hacia la izquierda o derecha para ubicar cada ajuste posible.
En cada punto de ajuste manual, el LED destellará 3 veces en
verde y se escuchará un bip. El LED se encenderá en rojo más
del rango de ajuste potencial.
Guía de referencia de patrón
Al seleccionar los patrones con los botones de selección de
números, consulte la guía de referencia de patrones.
Patrones en azul oscuro – se puede cambiar el largo y ancho
de puntada.
Patrones en rosado – el largo y ancho de puntada es fijo.
Patrones en negro – ojales
Los patrones con números en círculo no se pueden coser con
una aguja doble (opcional).
REMARQUES:
1. Certains motifs possèdent plus de facilités pour des
ajustements manuels que d’autres.
2.Une autre manière de déterminer quels ajustements
sont disponibles est de déplacer les boutons de
commande tout effectuant la couture lentement.
REMARQUE: les instructions concernant le changement
manuel de la position de l’aiguille pour le point droit se
trouvent dans la partie “Autres renseignements”.
NOTAS:
1. Algunos patrones ofrecen más posibilidades para el
ajuste manual que otros.
2. Un método alternativo para determinar los ajustes
disponibles es mover las perillas de control mientras
cose lentamente.
NOTA: Las instrucciones para cambio manual de la
posición de aguja de puntada recta se encuentran en la
sección “ACCESORIOS ESPECIALES”.