Redring AE125 Water Heater User Manual


 
Troubleshooting
WARNING
Always switch off the electricity supply to the unit before you remove the cover.
IMPORTANT:
If you are unable to perform the tasks listed below, or need additional assistance please contact your
original installer/licensed electrician.
Cold water only – Neon light off
Flow rate is too
low
Verify the flow rate out of fixture is at or above the minimum activation rate
required for the unit to activate. (Activation rates: AE115 = 0.6 GPM, AE125 = 0.8
GPM).
The water supply
is connected to
the outlet of the
unit
Verify plumbing connections are correct (See Diagram 1, Page 4). Reconnect the
water supply to the inlet of the unit (marked blue).
Plumbing
crossover
To test for a plumbing crossover, turn off power supply to the heater. Close
installer supplied cold water shut off valve (if none installed, install before
proceeding). Open all hot water taps supplied by the heater. Wait 5 minutes and
check all taps. Any water running is a sign of a plumbing crossover. Consult a
local plumber or service person for help in correcting a plumbing crossover. To
return the heater to service, reinstall cover, open the inlet water supply to the
heater and open all hot water taps. Let all taps run until there is no air coming out
of the fixtures. Shut off all hot water taps. Turn power supply on to the heater.
Return heater to service. (This procedure will prevent the heating elements from
burning out).
The flow
transducer is not
spinning
Turn off the power supply to the heater and remove the cover. Observe if the flow
transducer "spins" when the water is turned on. Please note the flow transducer
spins at a high speed and can appear to be stopped when actually spinning. It is
recommended to observe the flow transducer without water flowing, then turn on a
hot water tap while observing the flow transducer. If the flow transducer is not
spinning, remove and flush flow transducer. See the technical support section of
www.boschhotwater.com for more detailed instruction on removing the flow
transducer.
One or more of the
heating module
thermal cut-outs
has tripped
Turn off the power to the heater, remove the cover and locate thermal cutouts on
the top of each heating module. Try resetting each cutout by pushing the reset
button located in the center of the cutout. Determine and fix the cause of the
overheating. Obstructions in the water path can restrict the flow of water through
the heater causing it to overheat. Verify the heaters inlet filter screen and all
outlets served by the heater are clear of debris. Ensure the heater is not being fed
preheated water. This water heater is designed for a cold water supply only. If
thermal cut out does not reset, check for continuity through each cutout (less than
0.5 Ohms). If any cutout reads more than 0.5 Ohms or open, then it may be
defective and should be replaced.
No electricity at
the heater or one
of the supplies has
failed
Have a licensed electrician verify proper wiring and adequate voltage on the
terminal block inside the water heater. See the Electrical connections section on
Page 5 of this manual.
12
No utilice tuberías plásticas a menos de 3 pies (1 m) del calentador.
Utilice cinta de teflón para sellar las roscas de las tuberías. NO utilice aditivos para tubeas.
Recuerde mantener la tubería de agua caliente lo más corta posible.
Cuando se haya realizado la instalación de fontanería y antes de que conecte la unidad, enjuáguela
con agua para quitar la suciedad o las partículas sueltas. En caso contrario, es posible que no
funcione la unidad.
Las conexiones de entrada y salida están claramente identificadas en la unidad. Cada una dispone
de un conector NPT de ¾".
Instale una válvula esférica en lanea de agua fría. Esta válvula se puede utilizar para cerrar el
suministro de agua fría en la unidad si hace falta realizar un mantenimiento, o para reducir el caudal
de agua si es demasiado alto.
Compruebe la presión de la fuente principal de agua. Para operar correctamente el calentador, se
requieren las siguientes presiones de funcionamiento :
Presiones de agua recomendadas
Presión mín. de agua 15 psi (1 bar) Presión máx. de agua 150 psi (10 bar)
Conexiones eléctricas
ADVERTENCIA
Esta unidad debe ser conectada por un electricista cualificado, de acuerdo con la versión actual del
National Electrical Code (EE.UU.) o el Canadian Electric Code (Canadá).
IMPORTANTE
Cuando el PowerStar se instale fuera de la vista de interruptores eléctricos, se debe suministrar un bloqueo
de interruptor u otra forma de desconexión para todos los conductores sin toma de tierra, a la vista del
equipo. (Ref NEC 422.31.)
IMPORTANTE
Debe conectarse un bloque de terminales auxiliar en la unidad antes de conectar el suministro
eléctrico. Este bloque se puede obtener de BBT en forma de kit, de pieza "AE Canada Kit".
(Telefono de contacto 866-330-2729).
Cableado en EE.UU.
El tamañonimo de cable es de 8 AWG. (El bloque de terminales acepta cables de hasta 6 AWG).
La entrada del cable se realiza a través del orificio de entrada de 1¼" situado en el borde inferior
derecho de la placa posterior.
Pele el aislamiento de los cables de alimentación, aproximadamente 1,2 cm. Conecte los cables
con corriente a los terminales con la marca "L1" y "L2". Existen dos pares de cables con corriente en
el AE115 y tres pares de cables con corriente en el AE125.
Pele el aislamiento del cable de toma de tierra, aproximadamente 1,9 cm. El hilo de toma de tierra
debe conectarse al terminal de poste con la marca "GR" (consulte los Diagramas 2 y 3).
Asegúrese de que los tornillos de los bloques de terminales están firmemente apretados. Las
conexiones sueltas pueden provocar el calentamiento de los cables.
Aserese de que el cable de toma de tierra está enrollado en el vástago del terminal y en la
arandela de asiento. La tuerca debe apretarse firmemente.
Coloque la cubierta delantera y apriete los tornillos de fijación.
5