- 18 -
NOTE:To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one
blade is wider than the other.This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO
T CHANGE THE PLUG IN
ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE CLEANER
OFF ON
➢➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢➢
ON position turns vacuum on.
➢➢
OFF position turns vacuum off.
ON-OFF Switch
- 31 -
➢➢
Quite la base inferior.
➢➢
Quite el casquillo de portabombillas
, y
garre el casquillo portalámparas y
levante al moverlo hacia trasera y
delantera.
➢➢
Quite la bombilla vieja del casquillo
portalámparas al empujar hacia adentro
y rodar en el sentido contrario de las
agujas de reloj al mismo tiempo.
➢➢
Reemplace la bombilla empujando hacia
adentro y rodando en el sentido de las
agujas de reloj al mismo tiempo.
➢➢
Use solamente una bombilla de 130 V
AC-15 vatios o de menos voltios.
➢➢
Reemplace el casquillo portalámparas
en el montaje de boquilla empujándolo
hacia abajo en la ranura y instale otra
vez el casquillo de portabombillas.
➢➢
Reemplace la base inferior.
Cambio de la bombilla
➢➢
Retirer la plaque inférieure.
➢➢
Retirer la vis de la douille, puis retirer la
douille en la tirant vers le haut et en la
balançant de l'avant à l'arrière.
➢➢
Enlever l’ampoule en la poussant dans
la douille et en la tournant dans le sens
anti-horaire.
➢➢
Installer la nouvelle ampoule en la
poussant dans la douille et en la
tournant dans le sens horaire.
➢➢
Ne pas utiliser une ampoule de plus de
130 V c.a.-15 W.
➢➢
Remettre la douille en place dans le
boîtier en la poussant dans la fente de
montage et remettre la vis en place.
➢➢
Remettre la plaque inférieure.
Remplacement de l’ampoule de la lampe