- 17 -
- 48 -
Replacing Belt
Agitator
Agitateur
Agitador
Belt
Courroie
Correa
Motor Shaft
Arbre du moteur
Eje del motor
Motor Shaft
Arbre du moteur
Eje del motor
Belt Groove
Polea para correa
Rainure de la courroie
End Cap
Bouchon
Tapa del
extremo
Slot
Fente
Ranura
Nozzle
Tête d'aspiration
Boquilla
Agitator
Agitateur
Agitador
➢➢
Replace belt whenever a burning
rubber smell caused by excessive
slippage occurs.
➢➢
Remove lower plate. See “Removing
and Installing Lower Plate”
➢➢
Remove agitator by carefully lifting
out.
➢➢
Remove worn or broken belt.
➢➢
Clean agitator and the end caps.
➢➢
Loop new belt around motor shaft
and agitator belt groove; see
illustration for correct belt routing.
➢➢
Reinstall agitator back into nozzle
housing grooves.
➢➢
After reinstalling the agitator, turn it
by hand to make sure that belt is not
twisted or pinched and that all
rotating parts turn freely.
➢➢
Reinstall lower plate. Ensure tabs are
locked into slots.
➢ El sensor de basura electronico es un
articulo que detectara las particulas
cuando pasan atraves de la aspiradora.
➢ El sensor indicador de basura esta
localizado en el frente de la aspiradora
como esta ilustrado.
➢ Cuando no hay basura presente o es
poca, el sensor de basura esta en
verde.
➢ Con la concentracion normakl de
basura, el sensor de basura esta en
ambar.
➢ n una alta concentracion de basura, el
sensor de basura esta en ambar y rojo.
➢ Le détecteur électronique de poussière
détecte les particules lors de leur
passage dans l'aspirateur.
➢ L'indicateur du détecteur de poussière
est situé sur le devant de l'aspirateur
(voir illustration ci-contre).
➢ S'il n'y a pas ou que peu de poussière,
l'indicateur du détecteur de poussière
s'illumine en vert.
➢ En présence d'une concentration
normale de poussière, l'indicateur
passe à la couleur ambre.
➢ Si la concentration de poussière est
élevée, les indicateurs ambre et rouge
s'illuminent.
Détecteur de poussière
Sensor de basura
Boquilla de ajuste automático
Tête d’aspiration autoréglable
➢ La boquilla de su aspiradora vertical
Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.
➢ La característica permite que la
boquilla flote fácilmente en las
superficies del pelo de alfombra.
➢ No se requieren los ajustes manuales.
➢ Cette tête d'aspiration de l’aspirateur
Panasonic incorpore un dispositif qui
règle automatiquement la hauteur des
brosses selon la longueur des fibres de
la moquette.
➢ L’aspirateur peut donc passer facilement
d’une moquette à l’autre.
➢ Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.