Panasonic MC-CL310 Vacuum Cleaner User Manual


 
- 12 -
TO OPERATE VACUUM CLEANER
Para usar la aspiradora
WARNING
Personal Injury and Product Damage
Hazard
• DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
• The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away and
provide a clear path when rewinding
the cord to prevent personal injury.
• DO NOT use outlets above coun-
ters. Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
• When any abnormality/failure
occurs, stop using the product
immediately and disconnect the
power plug.
ADVERTENCIA
Peli gro de lesión per so nal y daño al
pro ducto
NO enchufe la aspi ra dora si el
inte rrup tor está en la posi ción ON.
Podría cau sar lesión per so nal o
daño al pro ducto.
El cor dón eléc trico se mueve
rápi da mente durante el enro lla
miento. Man tenga ale ja dos a los
niños y ase gure espa cio libre
suficiente para evi tar lesio nes
per so na les al enro llar el cor dón.
NO use los en chu fes lo ca li za dos
so bre los mue bles. Los ob je tos
cer ca nos po drí an re sul tar da ña dos.
Cuando alguna anormalidad/
desperfecto ocurra, pare de usar el
producto inmediatamente y
desconéctelo del toma corriente.
Power Cord /
Cordón eléctrico
NOTE: To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE
THE PLUG IN ANY WAY.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija
polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro. La clavija sólo puede
introducirse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe,
inviértala. Si aún no cabe, llame a un electricista para que instale un enchufe correcto.
NO ALTERE LA CLAVIJA DE NINGUNA MANERA.