Lasko 2515 Fan User Manual


 
Rev. C 9/04
7
2515ESRev. C 9/04
2
2515ES
MODEL 2515
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL
ENCHUFE ANTES DE MOVER O PROPORCIONAR
SERVICIO AL VENTILADOR.
ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Limpie el Ventilador con un aditamento de cepillo que
se ajuste a su máquina aspiradora. Esto eliminará la suciedad y el
polvo que se pueden acumular con el paso del tiempo. NO INTENTE
DESARMAR EL VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con
un paño suave.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, acetona,
limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañará el Ventilador,
NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES.
SERVICIO: Cualquier otro servicio, con la excepción de
mantenimiento general por parte del usuario, deberá ser realizado
por un representante de servicio autorizado. Llamar al 1-800 -233-
0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario
Estándar del Este de los Estados Unidos), para averiguar la
dirección de su centro de servicio más cercano.
GUARDADO: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en un
lugar fresco y seco.
MODELO 2515
CONTROL REMOTO
(Figura 6)
1. Instale las dos baterías “AAA” que vienen con el equipo, como
se indica en la
Figura 6
.
2. El Botón De Encendido del Control Remoto está
identificado como (
).
3. Todas las funciones realizadas con el Control Remoto pueden
realizarse de igual forma con los Controles Manuales.
ASSEMBLY
1. For ease of assembly, lay the Fan down so that the front grill and
control panel are facing up.
2. Locate the
Power Supply Cord
at the bottom on the Fan.
Place the
Power Supply Cord
in the
Cord Channels
of the
Column Supports
. Snap the
Column Supports
firmly
together to form the
Column Support Assembly
.
(Figure 1)
3. Attach the
Column Support Assembly
to the
Motor Base
with
(4) 1/2” Long M5 Screws
. Make certain to align the
Key
on the
Support Column Assembly
with the
Locating Notch
on the
Motor Base
.
(Figure 1)
4. Assemble the Bases by interlocking the
Bosses
on
Support Base
A
into the
Boss Holes
on
Support Base B
. Thread the
Power
Supply Cord
through the large hole in the center of the Support
Base Assembly.
(Figure 2)
Power Supply
Cord
Figure 2
Support
Base B
Support
Base A
Bosses
Support Base Assembly - Top View
5. Secure the
(2) #8 X 1/2” Screws
into the two holes in the
bottom of the base.
(Figure 3)
6. Align the
Support Base Assembly
with the
Column Support
Assembly
, noting that the cord channel on the bottom of the
support base should be towards the back of the Fan.
Assemble the
Support Base Assembly
to the
Column
Support Assembly
with
(4) 1” Long M5 Screws
. Gently pull
any excess slack of the
Power Supply Cord
and place it in the
Wire Locating Trough
.
(Figure 4)
Figure 3
Support Base Assembly - Bottom View
Support
Base
Assembly
#8 X 1/2”
Screws
Power Supply
Cord
Figure 1
Power
Supply
Cord
Cord
Channel
Column
Support
Motor Base
Locating
Notch
M5 X 1/2”
Screws
Column Support Assembly
Key
Column
Support
M5 X 1”
Screws
Support
Base
Assembly
Column
Support
Assembly
Power
Supply
Cord
Wire
Locating
Trough
Figure 4
FUNCIONAMIENTO
Este Ventilador puede hacerse funcionar mediante los
Controles Manuales ubicados en la parte superior de la unidad
(como se muestra en la
Figura 5
) o con el Control Remoto
(se muestra en la
Figura 6
).
1. Retire el Ventilador de la caja y arme según las instrucciones.
2. Coloque el Ventilador sobre una superficie firme y plana.
ADVERTENCIA: Los topes de plástico o de goma, como los
pies de esta unidad, pueden adherirse a los pisos de madera dura.
La unidad puede dejar un residuo que podría oscurecer, manchar
o producir defectos permanentes en la terminación de ciertos pisos
de madera dura.
3. Conecte el cable a un tomacorrientes eléctrico de 120 V~.
Asegúrese que el enchufe se introduzca firmemente en el
tomacorrientes.
4. Cuando el Ventilador esté enchufado, hará un “bip” que indique
que la unidad está encendida.
5. Encienda el Ventilador presionando el
Botón de
Encendido
( ). El Ventilador hará dos “bips” para indicar
que la unidad fue encendida.
6.
VELOCIDADES: Ajuste la velocidad del Ventilador oprimiendo
el
Botón de Velocidad
( ). Cada vez que se oprima el botón
de velocidad, cambiará la velocidad, de Baja (1) a Media (2) a
Alta (3). Cuando se lo conecta inicialmente, el Ventilador estará
en Velocidad Baja. Cuando el Ventilador se apaga y se enciende
nuevamente, la unidad volverá a la velocidad en la cual estaba
cuando fue apagado.
7.
OSCILACIÓN: Oprima el
Botón de Oscilación
( ) para activar
y desactivar la función de oscilación.
8.
TEMPORIZADOR: La función temporizadora le permitirá
ajustar el tiempo de funcionamiento de hora a 7 horas,
con incrementos de hora. Al oprimir el
Botón Temporizador
( ), cambiará el tiempo de funcionamiento deseado. Cada vez
para que presione el botón temporizador, el tiempo aumenta
en hora. Después de llegar a las 71/2 horas, si oprime el
botón temporizador una vez más, el ventilador funcionará en
forma continua. Las luces en el frente de la unidad se
encenderán apropiadamente con el lapso de tiempo para el
cual se activó el Ventilador.
9.
MODO DE SUEÑO: Esta función permite que la unidad se
coloque en Modo de Sueño. Al oprimir el Botón de
Modo de
Sueño
( ) una vez, cambiará la velocidad de la Unidad a baja
durante 6 horas continuas. Al apretar el Botón de
Modo de Sueño
( ) una segunda vez, la unidad se colocará en 6 horas continuas.
El Botón de Oscilación (
) funcionará cuando el Ventilador esté
en el Modo de Sueño. Al apretar cualquier otro botón
(Temporizador, Velocidad del Ventilador o de Encendido) se
cerrará el Modo de Sueño.
10.Para apagar el Ventilador, presione el
Botón de Encendido
( )
y desenchufe la unidad del tomacorrientes.
Figura 6
Vista Frontal del
Control Remoto
Espalda De
Telemando
Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada
Serive para ordenar un reaplacement en 1-800 -233-0268, de lunes
a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de
los Estados Unidos).
Figura 5
Compartimiento del
remoto control
Column to Base Assembly