GE 49-50292 Water Heater User Manual


 
TUYAU DE VIDANGE DU CONDENSAT
Cet appareil est équipé d’un bac de condensation. L’eau recueillie dans le bac
s’écoule du tuyau sortant sur le côté de l’appareil. Il est important d’installer
un tuyau de vidange à l’orifice de vidange primaire à l’arrière de l’appareil.
Raccordez une extrémité d’un tuyau plus long de 6pi (1,8 m) à l’orifice de
vidange inférieur à l’arrière de l’appareil, en dessous le couvercle arrière.
Dirigez l’autre extrémité vers une bonde au
sol ou à une hauteur inférieure à 3pi (0,9
m). Si une telle bonde n’est pas disponible,
une pompe d’évacuation des condensats
(non fournie) doit être achetée et installée. Le
tuyau de vidange doit être acheminé de telle
façon que l’eau évacuée ne puisse entrer en
contact avec les parties électriques ou des
personnes et de façon à éliminer tout dégât
d’eau potentiel.
Instructions d’installation
SOUPAPE DE SECURITE
AVERTISSEMENT
:
Risque de
dommage pour l’appareil - La pression nominale de la
soupape de sécurité ne doit pas dépasser 150 lb/po² (1,03 kPa),
ODSUHVVLRQGHIRQFWLRQQHPHQWPD[LPDOHGXFKDXȹHHDX
indiquée sur la plaque signalétique.
Une nouvelle soupape de sécurité de pression et de température,
FRQIRUPHDX[QRUPHV5HOLHI9DOYHVDQG$XWRPDWLF*DV6KXWRȺ
Devices for Hot Water Supply Systems (ANSI Z21.22) est fournie.
(OOHGRLWrWUHLQVWDOOpHGDQVO·RUL¿FHSUpYXHjFHWHȺHWVXUOH
FKDXȺHHDX$XFXQHVRXSDSHGHTXHOTXHQDWXUHTXHFHVRLWQH
doit être installée entre la soupape de sécurité et le réservoir. Les
codes municipaux doivent toujours régir l’installation de soupapes
de sécurité.
/DYDOHXU%WXKGHODVRXSDSHGHVpFXULWpQHGRLWSDVrWUH
LQIpULHXUHjODYDOHXUQRPLQDOHG·HQWUpHGXFKDXȺHHDXFRPPH
FHFLHVWLQVFULWVXUO·pWLTXHWWHjO·DYDQWGXFKDXȺHHDXZDWW 
%WXK
%UDQFKH]ODVRUWLHGHODVRXSDSHGHVpFXULWpjXQHERQGHRXYHUWH
de telle façon que l’eau évacuée ne puisse entrer en contact avec
les parties électriques ou des personnes et de façon à éliminer tout
dégât d’eau potentiel.
La tuyauterie utilisée doit être agréée pour la distribution d’eau
chaude. Le tuyau de vidange ne doit pas être d’une dimension
inférieure à la sortie de la soupape et doit être incliné vers la bonde
pour assurer une vidange complète (par gravité) de la soupape
et du tuyau de vidange. L’extrémité du tuyau de vidange ne doit
SDVrWUH¿OHWpHRXGLVVLPXOpHHWGRLWrWUHSURWpJpHFRQWUHOHJHO
Aucune soupape, restricteur ou réducteur ne doit jamais être
installé sur le tuyau de vidange.
MISE EN GARDE
:
Pour réduire les risques de pression et de température
excessives dans ce chauffe-eau, installez l’équipement de
protection de température et de pression exigé par les codes
municipaux et, au moins, une soupape de sécurité (pression et
température) certifiée par un laboratoire d’essai indépendant
reconnu à l’échelle nationale et qui effectue des inspections
périodiques de l’équipement ou des matériaux inscrits qui
disent se conformer aux exigences relatives aux Relief Valves
and Automatic Gas Shutoff Devices for Hot Water Supply
Systems(ANSI Z21.22). Cette soupape doit être marquée avec
une pression maximale qui ne doit pas dépasser la pression
maximale de fonctionnement indiquée pour le chauffe-eau.
Installez la soupape dans l’ouverture prévue à cet effet sur le
chauffe-eau et orientez-la (ou ajoutez un tuyau) de manière à
ce que tout liquide soit évacué par la soupape à une hauteur
maximale de 6 po (15,2 cm) du plancher, et qu’il n’entre en
contact avec aucune partie électrique. En aucune circonstance,
l’ouverture pour l’évacuation ne doit pas être bouchée ou de
taille réduite.
WATER SUPPLY CONNECTIONS
Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour une suggestion d’installation.
Les raccords d’eau CHAUDE (Hot) et FROIDE (Cold) sont clairement identifiés
et mesurent 3/4 po NPT sur tous les modèles. Lors du raccordement sur
les orifices d’entrée ou de sortie, l’utilisation de raccords à filetage conique
femelles ¾ po NPT avec scellant à filetage est recommandé. L’installation
de raccords-unions est recommandé pour le raccordement à l’eau chaude
et froide de façon à pouvoir débrancher le chauffe-eau aisément dans
l’éventualité d’une réparation.
REMARQUE: Installez un robinet d’arrêt dans la conduite d’alimentation
d’eau froide près du chauffe-eau. Ceci permettra plus tard de faciliter
l’entretien ou la maintenance de l’appareil.
IMPORTANT: N’appliquez pas de chaleur aux raccords d’eau FROIDE ou
CHAUDE. Si des raccords soudés à l’étain sont utilisés, soudez le tuyau
à l’adaptateur avant de fixer l’adaptateur aux raccords d’eau froide
sur le chauffe-eau. Toute application de chaleur sur les raccords d’eau
froide ou chaude peut endommager de façon permanente le revêtement
interne en plastique des ces orifices.
TYPICAL INSTALLATION
Vers
l’alimentation
d’eau froide
Drain
Vers la boîte de jonction
électrique (utiliser des
conducteurs en cuivre
seulement)
Sortie eau
chaude
Robinet de
sectionnement
Raccord
Réservoir de
dilatation
thermique
Raccord
en T
cranté
Égouttoir
Soupape de surpression à
15,2 cm (6 po) minimum du
plancher
Soupape de surpression
Flexible d’écoulement
du condensat
Orice
d’évacuation
du
condensat
Flexible
39