Dirt Devil 1-113225-000 Vacuum Cleaner User Manual


 
WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING
12
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICEÀLACLIENTÈLE:(1-800-321-1134)
Pour toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal
®
autorisés
ou visitez notre site Web, www.dirtdevil.com. Les coûts de transport aller-retour à partir de l’endroit où sont
effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l’appareil. Les pièces réparables utilisées
dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs
Royal
®
autorisés. Identifiez toujours l’aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous
demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au
bas de l’appareil).
12
ANYOTHERSERVICINGSHOULDBEDONEBYANAUTHORIZEDSERVICEREPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal
®
Dealer or visit
our website at www.dirtdevil.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the
owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal
®
Dealer
or retailer. Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or
ordering replacement parts. (The model number appears on the bottom of the cleaner.)
TROUBLESHOOTING GUIDE
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run
1. Power cord not firmly plugged
into outlet.
1. Plug unit in firmly.
2.
Blown fuse or tripped breaker. 2. Check fuse or breaker in home. Replace fuse/
reset breaker.
3. Needs service. 3. Take to service center or call 1-800-321-1134.
4.
Thermal Protector activated. 4. Allow cleaner to cool - Pg. 3.
Cleaner won’t pick
up or low suction
1. Dirt container not installed
correctly.
1. Review dirt container removal and
replacement - Pg. 9.
2.
Dirt container full. 2. Empty dirt container - Pg. 9.
3. Brushroll worn. 3. Replace brushroll - Pg. 10.
4. Broken or worn belt. 3. Replace belt - Pg. 10.
5.
Clogged filter. 5. Remove filter and clean - Pg. 9.
6.
Nozzle/dirt passage hose clogged. 6. Remove lower hose; remove obstruction - Pg. 11.
7.
Carpet height setting is
incorrect.
7. Set carpet height adjustment to appropriate
setting for carpet being cleaned - Pg. 7.
Dust escaping
from cleaner
1. Dirt container full. 1. Empty dirt container - Pg. 9.
2. Dirt container not installed
correctly.
2. Review dirt container removal & replacement -
Pg. 9.
3. Hose not installed correctly. 3. Review hose installation - Pg. 6.
4. Filter not installed completely. 4. Review filter removal & replacement - Pg. 9.
Cleaner tools won’t
pick-up
1. Hose clogged. 1. Remove hose and tools; remove obstruction - Pg. 11.
2. Dirt container full. 2. Empty dirt container - Pg. 9.
3. Clogged filter. 3. Clean filter - Pg. 9.
Headlight not
working
1. Bulb burnt out. 1. Replace bulb - Pg. 11.
2. Loose electrical wires. 2. Call 1-800-321-1134 for nearest authorized
Royal
®
dealer.
Cleaner is difficult
to push or won’t
move forward
1. Carpet height setting is incorrect. 1. Set carpet height adjust lever to appropriate
setting for carpet being cleaned - Pg. 7.
PROBLEME CAUSE POSIBLE SOLUTION POSIBLE
L’appareil ne
fonctionne pas
1. La fiche du cordon d’alimentation
n’est pas bien insérée dans la
prise de courant.
1. Branchez fermement le cordon d’alimentation.
2. Un fusible est grillé ou le
disjoncteur
2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez
le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
3. L’appareil doit être entretenu. 3. Apportez l’appareil au centre de réparation
ou téléphonez au 1-800-321-1134.
4. Laisser refroidir l’asprateur. 4. Le protecteur thermique se réinitialisera - Pg. 3.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion
1. Le godet à poussière n’est pas
installé correctement.
1. Revoir l’enlèvement et la réinstallation du
godet à poussière - Pg 9.
2. Godet à poussière plein. 2. Vider le godet à poussière - Pg. 9.
3. Le rouleau-brosse est usé. 3. Changez le rouleau brosse - Pg. 10.
4. La courroie est cassée ou usée. 4. Changez la courroie - Pg. 10.
5. Le filtre est obstrué. 5. Retirez le filtre et nettoyez-le - Pg. 9.
6. Le suceur ou le tuyau d’aspiration
est obstrué.
6. Enlevez le tuyau inférieur, dégagez l’obstruction
- Pg. 11.
7. Mauvais réglage de la hauteur de
l’appareil.
7. Régler la hauteur de l’appareil pour l’épaisseur
du tapis à nettoyer - Pg. 7.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Godet à poussière plein. 1. Vider le godet à poussière - Pg. 9.
2. Le godet à poussière n’est pas
installé correctement.
2. Revoir l’enlèvement et la réinstallation du
godet à poussière - Pg. 9.
3. Le tuyau n’est pas installé
correctement.
3. Consultez à nouveau la section sur
l’installation du tuyau - Pg. 6.
4. Le filtre n’est pas installé
complètement.
4. Consultez à nouveau la section sur
l’installation du filtre - Pg. 9.
Les accessoires
n’aspirent pas la
poussière
1. Le tuyau est obstrué. 1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager
les obstructions - Pg. 11.
2. Godet à poussière plein. 2. Vider le godet à poussière - Pg. 9.
3. Filtre obstrué. 3. Nettoyer le filtre - Pg. 9.
La lumière avant
ne fonctionne pas
1. L’ampoule est brûlée.
1. Changer l’ampoule - Pg. 11.
2. Les fils électriques sont lâches.
2. Appeler le 1-800-321-1134 pour connaître
le dépositaire Royal
®
le plus proche.
L’aspirateur est
difficile à pousser
ou refuse d’avancer
1. Mauvais réglage de la hauteur de
l’appareil.
1. Régler la hauteur de l’appareil pour
l’épaisseur du tapis à nettoyer - Pg. 7.