Desa SH-5597 Home Security System User Manual


 
7
598-1162-01
Fije la sensibilidad (RANGE)
como necesite. Demasiada
sensibilidad puede aumentar
las falsas alarmas.
Asegure la puntería de la ca-
beza del detector ajustando el
tornillo sujetador. No lo apriete
demasiado.
Fije el período de tiempo (ON-
TIME) que la luz debe quedarse
prendida después de detectar
movimiento (1, 5 ó 20 minutos).
Para una iluminación ornamen-
tal de baja intensidad, ponga el
interruptor de DUALBRITE
®
en la
posición de 3, 6, ó del Dusk-to-
Dawn (atardecer-al-amanecer).
Angulo de
Alcance Máximo Cobertura Máxima
MAX
MIN
RANGE
ON-TIME
DUAL BRITE™
TEST 1 5 20
MINUTES
OFF
3
6
DUSK TO
DA
WNHOUR
B
O
O
S
T
Detector
Movimiento
El detector es menos sensible del movimiento que se
dirige hacia él.
Movimiento
ESPECIFICACIONES
Alcance horizontal . . . .
Hasta 70 pies (21 m), Aumento
de Distancia prendido. Hasta
100 pies (30.5 m), Aumento de
Distancia apagado. (varía con
la temperatura del medio ambi-
ente).
Alcance vertical . . . . . . Hasta 15 pies (4,6 m)
Angulo de detección . . Hasta 240° horizontal. Hasta
80° vertical
Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 200 Vatios Máximo
de luz incandescente [Hasta
100 Vatios Máximo por cada
portalámparas].
Requisitos de Energía . 120 VCA, 60 Hz
Modos de Operación . . PRUEBA, AUTOMATICO y
MODO MANUAL
Retardo de Tiempo . . . 1, 5, 20 minutos
Temporizador . . . . . . . . Apagado, 3, 6 horas, del
DUALBRITE
®
. . . . . . . . . . atardecer al amanecer
Bombilla de repuesto . . T4 halógena, G8 de dos clavijas
de 120 VCA y de 100W
DESA Specialty Products
se reserva el derecho de
descontinuar productos y de cambiar especificaciones
a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación
de tener que incorporar nuevas características en los
productos vendidos con anterioridad.
15 pies
(4.6 m)
30.5 m
(Aumento de
Distancia)
70 pies
(21 m)
240°
NOTA: DUALZONE™ es una nueva zona de detección
que fue añadida como una opción para escoger los
productos detectores de movimiento Heath
®
/Zenith.
Esta característica añade una zona de detección
debajo del detector de movimiento. DUALZONE™ no
requiere ningún ajuste adicional y funciona junto con
el detector que mira hacia adelante.
DUAL-
ZONE
PRUEBA Y AJUSTE
Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.
NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1
1
/
2
minutos de calentamiento antes de detectar
movimiento. Cuando lo prenda por primera
vez, espere 1
1
/
2
minutos.
Parte de abajo del detector
Evite apuntar el control hacia:
• Objetos que cambien rápidamente de temperatura
tales como ductos de calefacción y acondiciona
-
dores de aire. Estas fuentes de calor pueden causar
falsas alarmas.
• Areas donde animales domésticos o el tráfico
puedan activar el control.
Los objetos grandes cercanos y de colores re-
splandecientes que reflejan la luz del día pueden
hacer que el detector se apague. No apunte otras
luces hacia el detector.
Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica y gire
despacio el detector.
Camine por el área a protegerse y dése cuenta dónde
está cuando se prende la luz. Mueva la cabeza del
detector hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados
para cambiar el área de protección. Mantenga al
detector por lo menos a 2 pulgada (51 mm) de
las lámparas.
Tornillo
Sujetador
Unión
Esférica
Apunte el
detector hacia
abajo para poca
cobertura
Apunte el
detector más
arriba para
mayor cobertura
DUAL-
ZONE
DUALZONE
Lo menos sensible Lo más sensible
DUALZONE
Gire el control de sensibilidad (SENS) a la mitad, el de
adorno (DUALBRITE
®
) a apagado (OFF) y el control de
tiempo (ON-TIME) a la posición de prueba (TEST).