Desa RCLP155B Gas Heater User Manual


 
2
103909
APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE
RCLP155B
INFORMATIONS
CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
Cet appareil est conçu pour le chauffage des
chantiers de construction, conformément à la
norme ANSI Z83.7/CGA 2.14. D’autres nor-
mes régissent l’usage de gaz combustibles et
de produits de chauffage pour des applications
spécifiques. S’informer auprès des autorités
locales. La fonction primaire des appareils de
chauffage pour la construction est d’assurer le
chauffage temporaire de bâtiments en cours de
construction, de rénovation ou de réparation.
Correctement utilisé, cet appareil constitue un
moyen de chauffage économique, en toute
sécurité. Les produits de combustion sont
propagés dans la zone chauffée.
Il nous est impossible de prévoir toutes les
applications pour lesquelles nos appareils
de chauffage sont utilisés. Pour toute ques-
tion concernant l’utilisation de l’appareil
de chauffage, consulter les services lo-
caux de prévention des incendies.
AVERTISSEMENT: RISQUES
D’INCENDIE, DE BRÛLURES ET
D’EXPLOSION. L’INHALATION
DES GAZ EST DANGEREUSE.
GARDER LES COMBUSTIBLES
SOLIDES, TELS QUE MATÉRIAUX
DE CONSTRUCTION, PAPIER OU
CARTON À DISTANCE SÛRE DE
L’APPAREIL, COMME RECOM-
MANDÉ DANS LES INSTRUC-
TIONS. NE JAMAIS UTILISER L’AP-
PAREIL DANS DES LOCAUX OÙ
SE TROUVENT OU RISQUENT DE
SE TROUVER DES COMBUSTI-
BLES VOLATILS OU EN SUSPEN-
SION DANS L’AIR, OU DES PRO-
DUITS TELS QUE L’ESSENCE, LES
SOLVANTS, LE DILUANT POUR
PEINTURE, DES PARTICULES DE
POUSSIÈRE OU DES PRODUITS
CHIMIQUES INCONNUS.
AVERTISSEMENT: CET AP-
PAREIL N’EST PAS CONÇU POUR
L’USAGE DOMESTIQUE OU DANS
UN VÉHICULE RÉCRÉATIF.
WARNING ICON G 001
AVERTISSEMENTS
Propane: Le propane est inodore. Un agent
odorisant lui est ajouté. L’odeur aide à la
détection des fuites. Toutefois, l’efficacité
de l’agent odorisant peut s’estomper et le
propane peut être présent en l’absence de
toute odeur.
Veiller à lire et bien comprendre tous les
avertissements. Conserver ce manuel pour
future référence. Il constitue le guide d’uti-
lisation sûre et correcte de l’appareil de
chauffage.
Installer et utiliser l’appareil avec précau-
tion. Respecter toutes les réglementations
et tous les codes locaux. En l’absence de
tels codes et réglementations, se référer
à : Standard for Storage and Handling of
Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58
et Natural Gas Installation Code CAN/
CGA B149.2. Ces publications concer-
nent la sécurité d’entreposage et de ma-
nipulation du propane.
Utiliser exclusivement la tension et la
fréquence spécifiées sur la plaquette
signalétique.
Les branchements électriques et la
mise à la terre de l’appareil doivent
être conformes aux spécifications du
Code électrique national américain
ANSI/NFPA 70 ou du Code électrique
canadien, 1ère partie.
Instructions de mise à la terre - Cet ap-
pareil est équipé d’une prise à trois bro-
ches (avec mise à la terre) afin de pro-
téger l’utilisateur des risques de choc
électrique. Il doit être branché directe-
ment sur une prise secteur à trois bro-
ches correctement mise à la terre.
Utiliser exclusivement un cordon prolon-
gateur à trois broches avec mise à la terre.
D’autres normes régissent l’usage de gaz
combustibles et de produits de chauffage
pour des applications spécifiques. S’infor-
mer auprès des autorités locales.
Empoisonnement par oxyde de car-
bone : Certaines personnes sont plus sensi-
bles que d’autres à l’oxyde de carbone. Les
signes précoces de l’empoisonnement par
oxyde de carbone ressemblent à ceux de la
grippe : maux de tête, vertiges et/ou nausée.
Si ces symptômes se manifestent, il se peut
que l’appareil ne fonctionne pas correcte-
ment. Se rendre immédiatement à l’air
frais ! Assurer une ventilation adéquate et
faire réparer l’appareil.
Utiliser exclusivement le flexible et le
détendeur réglé en usine fournis avec
l’appareil.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec
un système d’alimentation à suppres-
sion de vapeurs de propane.
Prévoir une ventilation adéquate. Avant
d’utiliser l’appareil, prévoir une ouver-
ture d’au moins 0,28 m
2
(3 pi
2
) pour
l’air frais de l’extérieur pour chaque
100 000 BTU/hr. Cet appareil de chauf-
fage produit de l’oxyde de carbone,
considéré par l’état de Californie
comme une toxine reproductive, aux
termes de la Proposition 65.
Conçu pour l’usage intérieur unique-
ment. Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas utiliser l’appareil dans des lo-
caux d’habitation ou des dortoirs.
Ne pas utiliser l’appareil au-dessous du
niveau du sol. Le propane est plus lourd
que l’air. En cas de fuite, ce gaz des-
cend au plus bas niveau possible.
Tenir l’appareil à l’écart et protégé des
matériaux combustibles tels que l’es-
sence, le diluant pour peinture et autres
vapeurs et liquides inflammables. Ne pas
utiliser dans un endroit très poussiéreux.
Distance minimum des combustibles :
Avant : 2,50 m (8 pi) Côtés : 60 cm (2 pi)
Dessus : 2 m (6 pi) Arrière : 60 cm (2 pi)
Garder l’appareil à au moins deux mè-
tres des bouteilles de propane. Ne pas
diriger l’appareil vers les bouteilles de
propane se trouvant à moins de 6 mè-
tres (20 pi).
Garder les bouteilles de propane au-
dessous de 38 °C (100 °F).
Vérifier que l’appareil n’est pas endom-
magé avant chaque usage. Ne pas uti-
liser un appareil de chauffage endom-
magé.
Vérifier le flexible avant chaque utili-
sation. S’il est très usé ou coupé, le rem-
placer avant d’utiliser l’appareil.
Si l’appareil est chaud ou en fonction-
nement, le placer sur une surface plane
et stable.
Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé sur des sols finis.
Ne jamais bloquer l’entrée (arrière) ou
la sortie (avant) d’air de l’appareil.