Desa PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER Electric Heater User Manual


 
www.desatech.com
113325-01B
3
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
Continuación
Antes de cada uso, verifique si el calentador ha su-
frido algún daño. No use un calentador dañado.
Verifique la manguera antes de cada uso del calen-
tador. Si la manguera está muy desgastada o con
roturas, reemplácela con una manguera especifi-
cada por el fabricante antes de usar el calentador.
No altere el calentador. Mantenga el calentador
en su estado original.
No use el calentador si éste ha sido alterado.
Sitúe el calentador en una superficie estable y
nivelada si el calentador está caliente o si está
funcionando.
Nunca bloquee la entrada de aire (parte superior
de la base) o la salida de aire (alrededor de la parte
superior de la cubierta) del calentador.
Mantenga el calentador alejado de corrientes
fuertes de aire, viento, rocío, lluvia o goteos
de agua.
Nunca deje funcionando el calentador desaten-
dido o mientras duerme.
Evite que los niños y los animales se acerquen
al calentador.
Nunca mueva, maneje o dé servicio a un ca
-
lentador caliente o en funcionamiento. Pueden
producirse quemaduras graves. Debe esperar 15
minutos después de apagar el calentador.
Para evitar lesiones, use guantes cuando mani
-
pule el calentador.
Desconecte siempre el calentador del tanque de
propano después de cada uso. Guarde siempre el
tanque de propano en un espacio adecuadamente
ventilado en exteriores y fuera del alcance de los
niños. Nunca guarde el tanque de propano en un
edificio, cochera o cualquier otra área cerrada. Nunca
almacene el tanque de propano cerca de fuentes de
calor intenso, de llamas al descubierto ni donde la
temperatura exceda de 49° C (120° F).
Cierre el suministro de gas propano al calentador
cuando no se esté usando.
Use sólo piezas de repuesto originales. Este calen
-
tador debe usar piezas diseñadas específicamente.
No las sustituya ni use piezas genéricas. El uso de
piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar
lesiones graves o fatales.
Mantenga limpias todas las conexiones y los niples.
Asegúrese de que la salida de la válvula del tanque
de propano esté limpia. Antes de cada uso, verifique
si la junta tórica de hule del conector de combustible
de entrada del calentador ha sufrido algún daño.
Reemplácelo si está gastado o dañado.
DESEMPAQUE
1.
Retire todos los elementos de empaque aplicados al
calentador para su envío. Mantenga los tapones de
plástico (fijados al ensamblaje de manguera-regulador
y al conector de entrada) puestos cuando se guarde.
2. Retire todos los elementos de la caja.
3.
Revise todos los elementos para ver si hay daños debi-
dos al transporte. Si el calentador está dañado, informe
de inmediato al distribuidor a quien lo compró.
IDENTIFICACIÓN DEL
PRODUCTO
Botón del
encendedor
piezoeléctrico
Conector de
entrada del gas
Cubierta
Parte superior
Base
Botón de
la válvula
de control
automático
Figura 1. Identificación del producto
Ensamblaje de manguera-
regulador-conector de gas
combustible
TEORÍA DEL
FUNCIONAMIENTO
El sistema de combustible: El ensamblaje de man-
guera-regulador se fija al suministro del gas propano.
Esto proporciona combustible al calentador.
El sistema de encendido: El encendedor piezoeléc-
trico enciende el quemador.
El sistema de control automático: Este sistema ocasio-
na que el calentador se apague si se extingue la llama.
VENTILACIÓN
ADVERTENCIA: Procure tener
una abertura de aire fresco del
exterior de al menos 774,2 cm
2
(120
pulgadas cuadradas) mientras fun-
ciona el calentador. Si no se procura
ventilación de aire fresco del exterior,
puede haber una intoxicación con
monóxido de carbono. Procure una
abertura de aire fresco del exterior
antes de encender el calentador.