9
1
2
Pull the hose assembly (1) out of the spout and be sure
to hold the end of the hose down into the sink. Turn faucet
handle (2) to the full on mixed position. Turn on hot and
cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.
IMPORTANT: This flushes away any debris that could
cause damage to internal parts. Hand tighten the hose nut
(4) into the sprayer assembly (5). Make sure hose operation
does not interfere with any electrical connections. Check all
connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
3
5
4
1
1
2
3
4
5
Clip the "C" shaped clips (1), on the ends of the green wire harness (2), to the nuts of
the inlet hoses. Grooves in the nuts will retain the clips in place. To provide positive connections
and to prevent the clips from becoming dislodged, electrical tape can be wrapped around the
clips. Connect the male connector (3) to the female connector (4). Strip the end of wire (5) to
connect to the ground of the dishwasher, garbage disposal or to an outlet ground to provide
proper grounding. The supplied banana plug (6) can be used to connect to an outlet ground.
Caution: In order for the unit to work properly the valve must be properly grounded.
A.
A.
Load 4 “C” batteries into the battery box (1). Important: DO NOT load batteries before
making all electrical connections.
B.
A.
1
9
60089 Rev. C
8
B.
6
6
5
Hale el ensamble de la manguera (1) hacia afuera del
surtidor y asegúrese de sostener la punta de la manguera
hacia abajo en el fregadero. Abra el agua con la manija (2) a
la posición mixta. Abra los suministros de agua fría y caliente
(3) y deje que le agua corra por las líneas durante un minuto.
IMPORTANTE: Esto limpia cualquier desperdicio que
pueda dañar las partes internas. Apriete a mano la tuerca
de la manguera (4) en el ensamble del rociador (5). Examine
todas las conexiones en los sitios marcados con flechas por
si hay filtraciones. Apriete de nuevo si es necesario, pero no
apriete demasiado.
Los ganchos en forma de “C” (1) en los extremos del arnés de alambre verde (2), a las tuercas
en las mangueras de entrada. Las muescas en las tuercas mantendrán los ganchos en su sitio.
Para proporcionar conexiones positivas y prevenir que los ganchos se desenganchen, puede
usar cinta eléctrica para envolver alrededor de los ganchos. Conecte la conexión macho (3) a
la conexión hembra (4). Use el alambre (5) para conectar al alambre a tierra la fregadora de
platos, el triturador de desperdicios o a un enchufe a tierra para proporcionar una conexión a
tierra apropiada. Herramienta tipo banana (6) se puede usar para conectar a una toma a tierra.
Aviso: Para que la unidad funcione apropiadamente la válvula debe quedar debidamente
conectada a tierra.
A.
Cargue 4 baterías “C” en la caja de baterías (1). Importante: NO cargue las baterías antes
de hacer todas las conexiones eléctricas.
B.
Tirez l’extrémité du tuyau souple (1) à l’extérieur du bec et
tenez-la dans l’évier. Placez la manette (2) du robinet en posi-
tion d’écoulement maximal de l’eau chaude et de l’eau froide.
Ouvrez les robinets d’alimentation en eau chaude et en eau
froide (3) et laissez couler l’eau une minute pour rincer la
tuyauterie. IMPORTANT : Cette opération sert à évacuer
les corps étrangers qui pourraient abîmer les éléments
internes. Serrez l’écrou du tuyau souple à la main dans le
pulvérisateur (5). Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords
indiqués par des flèches. Serrez-les de nouveau au besoin,
mais prenez garde de trop serrer.
Fixez les agrafes en « C » (1), qui se trouvent sur les extrémités du faisceau de fils vert (2), sur
les écrous des tuyaux souples d’alimentation. Les rainures dans les écrous maintiendront les
agrafes en place. Pour bien immobiliser les agrafes et les empêcher de se détacher, vous
pouvez enrouler du ruban isolant autour de celles-ci. Raccordez le connecteur mâle (3) au
connecteur femelle (4). Raccordez le fil (5) à la mise à la terre du lave-vaisselle, du broyeur de
déchets ou d’une prise de courant pour obtenir une bonne mise à la terre. La fiche banane (6)
fournie peut être branchée dans l’orifice de mise à la terre d’une prise de courant.
Attention : Pour que l’appareil fonctionne normalement, la soupape doit être mise à la
terre correctement.
A.
Introduisez les 4 piles « C » dans le boîtier de piles (1). Important : NE METTEZ PAS les piles
dans le boîtier de piles avant d’avoir raccordé tous les fils électriques.
B.