Delta 75124 Plumbing Product User Manual


 
53397
Re
v
.
A
3
©
2008, Division de Masco Indiana
Toutes les pièces et tous les finis des accessoires de salle de bain Delta
®
sont protégés par une gar
antie qui couvre les matériaux et la qualité d’exé-
cution.Cette garantie s’applique à l’acheteur original aussi longtemps qu’il
est propriétaire de sa maison.
Pendant la période de garantie, Delta remplacera GRATUITEMENT toute
pièce ou tout fini, présentant une défectuosité de matériau ou un vice de
f
abr
ication pour autant que l'appareil ait été installé, utilisé et entreten
u
correctement.Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer
par téléphone au n
uméro 1-877-345-DELTA (aux États-Unis ou au
Canada) et par écr
it à l'une des adresses suiv
antes :
A
ux États-Unis Au Canada
Delta Faucet Company Delta Faucet Canada
Product Service Centre de sevices techniques
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, Ontario N6A 4L6
La présente garantie s'applique au remplacement de toutes les pièces
défectueuses, y compris le fini, et elle ne couvre que ces éléments. LES
FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE ET (OU) LES DOMMA
GES PR
OVOQUÉS
AU COURS DE L'INST
ALLA
TION, DE LA RÉP
ARATION OU DU REM-
PLACEMENT D'UN ÉLÉMENT AINSI QUE LES PERTES OU DOM-
MAGES DE TOUTE AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR
LA GARANTIE. Toute réclamation en vertu de la présente garantie doit
être adressée à Delta, accompagnée de la preuve d'achat (original de la
facture) du premier acheteur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE
OFFER
TE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANA-
DA, SELON LE CAS.ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COM-
PRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE.
Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou
dans une place d'aff
aires sont protégés par une g
r
antie étandue de cinq
ans qui prend effet à compter de la date d'achat.Toutes les autres condi-
tions de la garantie de cinq ans sont identiques à celle de la présente
gar
antie
.La présente garantie s’applique aux accessoires de salle de bain
Delta
®
fabriqués après le 1er janvier 1995.
Dans les États ou les pro
vinces où il est interdit d'e
xclure ou de limiter les
responsabilités à l'égard des dommages indirects ou fortuits, les exclu-
sions et les limites susmentionnées ne s'appliquent pas. Tous les dom-
mages causés à cet accessoire de salle de bain à la suite d’un mauv
ais
usage, d’un usage abusif, de négligence ou de l’utilisation de pièces de
rechange autres que des pièces de rechange Delta
®
authentiques rendent
la GARANTIE NULLE ET SANS EFFET
.
La présente gar
antie v
ous donne des droits précis qui peuv
ent varier selon
votre lieu de résidence. Elle s’applique uniquement aux accessoires de
salle de bain Delta
®
installés aux États-Unis, au Canada et au Mexique.
GARANTIE À
VIE LIMITÉE SUR LES A
CCESSOIRES DE SALLE DE B
AIN ET LEUR FINI
All parts and finishes of the Delta
®
bath accessories are warranted to
the original consumer purchaser to be free from defects in material & work-
manship for as long as the original consumer purchaser owns their home.
Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any
part or finish that proves defective in material and/or workmanship under
normal installation, use and service. Replacement parts may be obtained
by calling 1-877-345-DELTA (in the U.S. and Canada) or by
writing to:
In the United States: In Canada:
DeltaFaucet Company DeltaFaucet Canada
Product Service Technical Service Centre
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
I
ndianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective
parts and even finish, but these are the only two things that are covered.
LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION,
REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER KIND OF LOSS
OR DAMAGES ARE EXCLUDED. Proof of purchase (original sales
receipt) from the original consumer purchaser must be made available to
Delta for all warranty claims. THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY
DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT MAKE ANY OTHER
WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY.
This warranty excludes all industrial, commercial & business usage,
whose purchasers are hereby extended a five year limited warranty from
the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except
the duration of the warranty. This warranty is applicable to
Delta
®
bath accessories manufactured after January 1, 1995.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of inciden-
tal or consequential damages, so the above limitation or exclusion may
not apply to you. Any damage to this bath accessory as a result of mis-
use, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Delta
®
replace-
ment parts WILL VOID THE WARRANTY.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state/province to state/province. It applies only for
Delta
®
bath accessories installed in the United States of America,
Canada, and Mexico.
LIFETIME BATH ACCESSORIES AND FINISH LIMITED WARRANTY
©
2
008, Masco Corporation of Indiana
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE LOS ACCESORIOS DE BAÑO Y SU ACABADO
© 2008, Masco Corporatión de Indiana
Todas las piezas y acabados de los accesorios de baño de Delta
®
están
garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos
de material y fabricación durante el tiempo que el comprador consumidor
original sea propietario de su casa.
Delta reemplazará, LIBRE DE CARGO, durante el período de garantía,
cualquier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fab-
ricación bajo instalación normal, uso y servicio. Piezas de repuesto
pueden ser obtenidas llamando al 1-877-345-DELTA (en los
Estados Unidos y Canada) o escribiento a:
En los Estados Unidos: En Canada:
Delta Faucet Company Delta Faucet Canada
Product Service Technical Service Centre
55 E. 111th Street 420 Burbrook Place
Indianapolis, IN 46280 London, ON N6A 4L6
Esta garantía es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas
las piezas defectuosas y hasta el acabado, pero éstas son las únicas dos
cosas que están cubiertas. CARGOS DE LABOR Y/O DAÑOS INCURRI-
DOS EN LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN, O REEMPLAZAMIENTO
COMO T
AMBIÉN CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑOS
ESTÁN EXCLUÍDOS. Prueba de compra (recibo original de venta) del
comprador consumidor original debe de ser disponible a Delta para todos
los reclamos. ESTA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE DELTA FAUCET
COMPANY, QUE NO HACE CUALQUIER OTRA GARANTÍA DE
CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZACIÓN.
Esta garantía excluye todo uso industrial, comercial y de negocio, cuyos
compradores se les da una garantía limitada extendida de cinco años
desde la fecha de compra, con todos los otros términos de esta garantía
aplicados, excepto el de duración de ésta. Esta garantía se aplica a los
a
ccesorios de baño de Delta
®
fabricados después del 1ro de enero de 1995.
Algunos estados/provicias no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arri-
ba escrita puede no aplicarle a usted. Cualquier daño a este accesorio de
baño como resultado del mal uso, abuso, o negligencia, o cualquier uso de
piezas de repuesto que no sean las genuinas de Delta
®
ANULARÁN LA
GARANTÍA.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede, también
tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Aplica sólo a los accesorios de baño de Delta
®
instalados en los Estados
Unidos de Norte América, Canadá, y México.
C
LEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish.
To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
LIMPIEZA
Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir
abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.