Spécifications électriques
1. Vérifier l’alimentation de courant disponible et résoudre
tout problème AVANT l’installation et l’usage de cette
unité. Le câblage doit être conforme aux codes local et
national de l’électricité avec l’installation par un électricien
qualifié. Pour toutes questions concernant les directives
qui suivent, communiquer avec un électricien qualifié.
2. Cet appareil débite 7.8 ampères tel qu’indiqué sur la
plaque d’identification en mode de refroidissement et il
peut être utilisé avec tout réceptacle domestique de 15
ampères d’usage général, correctement câblé et mis à la
terre.
3. Pour votre sécurité et votre protection, cette unité est
mise à la terre par la fiche du cordon d’alimentation
quand elle est branchée sur une prise de courant
adaptée. Si vous n’êtes pas certain que les prises de
courant de votre domicile sont correctement mises à la
terre, consultez un électricien qualifié.
4. NE PAS UTILISER LES ADAPTATEURS DE FICHE OU
LES CORDES DE RALLONGE AVEC CETTE UNITÉ.
S’il est nécessaire d’en utiliser une, utiliser une corde de
rallonge approuvée pour l’usage avec les climatiseurs
seulement (disponible dans la plupart des quincailleries
locales).
5. Pour éviter la possibilité de blessure corporelle, toujours
débrancher l’alimentation de courant à l’unité avant
d’entreprendre l’installation et/ou le service.
Tableau 1
Circuit de distribution individuel suggéré
Ampères de plaque d’identification Calibre de fil AWG*
7.8 14
AWG – American Wire Gauge (Calibre de fil américain)
*Basé sur le fil en cuivre à une température nominale de 60
0
C
Tableau 2
Types de fusibles et de réceptacles
Tension nominale 125
Ampères 15
Prise de courant
Intensité de fusible 15
Fusible temporisé Type fiche
(ou disjoncteur de circuit)
16
MISE EN GARDE
Ne jamais laisser cet appareil en marche dans un endroit
fermé où des personnes ou animaux qui ne peuvent pas
réagir à une défectuosité de l’appareil se trouvent. Un
appareil en panne peut occasionner la surchauffe extrême
de cet appareil ou la mort dans un espace fermé non
surveillé.
Le cordon d'alimentation fourni avec ce climatiseur
est doté d'un système de détection de dommages.
Afin de vérifier si votre cordon d'alimentation
fonctionne bien, procédez comme suit :
1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise
électrique.
2. Le cordon d'alimentation est doté de deux
boutons à la tête de la fiche. Il s'agit des boutons
"TEST " et " RESET ". Lorsque vous enfoncez le
bouton " TEST ", un clic se fait entendre et le
bouton " RESET " ressort.
3. Lorsque vous enfoncez le bouton " RESET ", un
clic se fait entendre.
4. Le cordon d'alimentation est maintenant chargé et
en mesure d'alimenter le climatiseur. (Sur certains
produits, cet état est indiqué à l'aide d'un témoin
sur la tête de la fiche)
Cordon d'alimentation
Le cordon d'alimentation fourni avec ce climatiseur
est doté d'un système de détection de fuite destiné
à diminuer les risques d'incendie. Veuillez consulter
la section " Cordon d'alimentation " pour plus de
détails. Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il ne peut être réparé et doit être remplacé par un
nouveau cordon du manufacturier.
• En aucun cas cet appareil ne doit-il être utilisé
pour allumer ou éteindre le conditionneur.
• Le bouton " RESET " doit toujours être enfoncé
pour un bon fonctionnement.
• Le cordon d'alimentation doit être remplacé s'il ne
se réinitialise plus lorsque le bouton " TEST " est
enfoncé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être réparé. Il doit être remplacé par un
nouveau cordon du manufacturier.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT!:
Une connexion inadéquate de
la mise à la terre de la fiche peut causer les risques;
D'incendie, Chocs électriques et/ou De blessures
corporellesConsultez un électricien qualifié ou un
représentant du service si vous n'êtes pas certain
de la mise à la terre de l'appareil.
Setting the AUTO-ON TIMER
You must select all appropriate settings required to
operate under the AUTO TIMED program before
initiating the AUTO-ON program;
• Select the appropriate MODE under which
you want the unit to operate (Cool,
Dehumidify or Fan).
• Select the appropriate FAN SPEED
setting, under which you want the unit to
operate; Hi, Medium or Low. (excluding
Dehumidifying, as this mode has one (1)
pre-set fan speed setting only).
• To set the AUTO-ON timer, the unit must
be turned “off” (non-operational).
1) Press the (on/off) key pad to switch on the
unit.
Fig S
2) Select all appropriate operational settings (see
listing above).
3) Press the (on/off) key pad to switch the unit
off.
Fig S
4) Press the TIMER-ON key pad (
Fig T)
to
initiate the AUTO-ON time sequence. The
“AUTO-ON” indicator light (
Fig U)
will illuminate
on the control panel and the timer digits (
Fig V)
will appear in the display window.
5)
Continually depress the key
t
o adjust Timer On
settings
forward
by 0.5 hour increments (0.5 ~ 24
hours).
6) To view the timer setting at any time; press the
TIMER-OFF key pad again and the timer
length you selected will be shown in the display
window.
• The unit will start automatically at the specified
AUTO-ON set time.
• To cancel or override the AUTO-ON program,
simply turn on the unit anytime prior to when the
AUTO-ON time is scheduled to operate.
Setting the AUTO-ON & OFF timer
Follow the above steps to set the auto-on timer then
proceed to set the auto-off timer (see page 11).
When setting the auto-on and auto off timer, the
operation (running) time of the unit is the difference
between the auto-on and auto-off set timer lengths.
For example,to have the unit automatically power on
two hours from now, then operate for one hour and
power off; Set the auto-on timer length to 2 hours,
and set the auto-off timer length to 3 hours, this sets
the timer program for 1 hour of operation.
11
Fig S
Fig T
M
O
Fig V
Fig U