Chamberlain 1215EM FS2 Garage Door Opener User Manual


 
OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o LA MUERTE:
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
2. SIEMPRE conserve los controles remotos lejos del alcance de los
niños. NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los
botones del control del abre-puertas de garaje ni con los controles
remotos.
3. SÓLO active el abre-puertas de garaje siempre y cuando lo puedan
ver con claridad, esté debidamente ajustado y no haya ninguna
obstrucción en su recorrido al cerrarse.
4. Tenga SIEMPRE la puerta del garaje a la vista hasta que esté
completamente cerrada. NADIE DEBE ATRAVESAR EL RECORRIDO
DE LA PUERTA CUANDO ESTÁ EN MOVIMIENTO.
5. NADIE DEBE PASAR POR DEBAJO DE LA PUERTA SI ESTÁ
DETENIDA Y PARCIALMENTE ABIERTA.
6. De ser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el
carro SÓLO cuando la puerta del garaje esté CERRADA. Si los
resortes están débiles o rotos, o bien si la puerta está
desequilibrada esta podría caerse rápida y/o inesperadamente
cuando esté abierta.
7. NUNCA use la manija del desenganche de emergencia a menos que
la entrada al garaje esté libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCA use la manija para jalar la puerta para abrirla o cerrarla. Si
el nudo de la cuerda se suelta, usted podría caerse.
9. Si se ajusta uno de los controles (límites de la fuerza o del
recorrido), es posible que sea necesario ajustar también el otro
control.
10. Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el
sistema de reversa de seguridad.
11. El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes. La
puerta DEBE retroceder al entrar en contacto con un objeto de
38 mm de altura o acostado en el piso.
12. MANTENGA SIEMPRE LA PUERTA DEL GARAJE DEBIDAMENTE
EQUILIBRADA (vea la página 3). Si la puerta no está debidamente
equilibrada podría no retroceder cuando así se requiera, lo que
podría ocasionar una LESIÓN GRAVE e INCLUSO LA MUERTE.
13. TODAS las reparaciones necesarias para los cables, resortes y
otras piezas las DEBE llevar a cabo un técnico especializado en
sistemas de puertas, pues TODAS estas piezas están bajo una
tensión EXTREMA.
14. SIEMPRE desconecte el suministro de energía eléctrica al
abre-puertas de garaje ANTES de llevar a cabo cualquier
reparación o de quitar las cubiertas.
15.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cómo usar su abre-puertas de garaje
Su abre-puertas Security
®
y el control remoto han sido
programados en la fábrica con un código coincidente que cambia
cada vez que se usa, accesando al azar más de 100000
millones de códigos nuevos. Su abre-puertas funcionará con
varios controles remotos Security
®
, utilizando hasta 54
funciones y un Sistema de llave digital de Security
®
. Si compra
un control remoto nuevo, o si desea desactivar algún control
remoto, siga las instrucciones que aparecen en la sección sobre
Cómo programar el abre-puertas.
Active su abre-puertas de alguna de las siguientes maneras:
El Control remoto: Mantenga oprimido el botón grande hasta
que la puerta se empiece a mover.
El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el botón
o barra hasta que la puerta se empiece a mover.
La llave digital (Vea Accesorios): Si se incluye con su abre-
puertas de garaje, deberá estar programado antes de usarlo.
Vea Cómo programar el abre-puertas.
Una vez activado el abre puertas
1. Si la puerta está abierta se va a cerrar. Si la puerta está
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se está cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se está abriendo, se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un posición parcialmente
abierta, se va a cerrar.
5. Si al cerrarse la puerta se topó con alguna obstrucción, va a
retroceder.
6. Si al abrirse la puerta se topó con alguna obstrucción, se va a
detener.
7. Protector System
®
opcional usa un rayo invisible que cuando
es interrumpido al momento en que la puerta se está cerrando
hace que la puerta regrese y si estaba abierta no se cerrará
mientras se obstruya el paso del rayo. Este Sistema es MUY
RECOMENDABLE si tiene niños.
Las luces del abre-puertas se van a encender en los siguientes
casos: siempre que conecte el abre-puertas inicialmente; cuando
se restaura el suministro de energía después de una
interrupción; cuando el abre-puertas se activa.
Las luces se apagan automáticamente después de cuatro de
medio, o que quedarán encendidas si está activia la función de
iluminación en el control multifuncional de la puerta. Los
bombillos deben ser de A19. El poder de la bombilla es 100
máximo de vatios.
Característica de sincronizador para cerrar (SÓLO disponible
cuando el Protector System
®
es instalada): La puerta puede
programarse para cerrar automáticamente en 10 segundos, 45
segundos, 2 minutos ó 3 minutos.
La característica del sincronizador para cerrar está pregraduada
de fábrica a la posición inactiva. Para activar esta característica
oprima y mantenga oprimido el botón en el control multifuncional
de la puerta hasta que la luz del abridor centellee una vez (10
segundos aproximadamente). Un solo centelleo indica que el
sincronizador se ha regraduado a 10 segundos. Repita el
procedimiento y la luz centellea dos veces lo que significa que el
sincronizador se ha regraduado a 45 segundos. Repita
nuevamente para un intervalo de 2 minutos, etc., hasta un
máximo de 4 centelleos y 3 minutos.
Para desactivar, gradúe el sincronizador a 3 minutos. Oprima y
mantenga oprimido nuevamente el botón Lock en el control
multifuncional de la puerta por 10 segundos y la luz del abridor
centellea 5 veces. La característica está ahora desactivada.
32