DESCRIPTION OF
THE APPLIANCE
A.FrontGrill
B. Fan Blade
C. Motor Shaft
D.MotorHousing
E. Aroma Diffuser Button
F. Power Button
G.3-SpeedButton
H.TimerwithAuto-ShutOff
a.8,4,2&1HourTimer(ModelBAFE1407)
b.Timer(Upto2-hours)(ModelBAFM1403)
I. Breeze&SleepModeButton
(Model BAFE1407 only)
J. Oscillation Button
K.Built-InHandle
L. RearGrill
M.RemoteControlStorageCompartment
(Model BAFE1407 only)
N.RemoteControl(ModelBAFE1407only)
O.AromaDiffuserIntensityLever
P. Scented Oil Bottle Compartment
Q. Scented Oil Bottle Compartment Cap
R.RetractableCordButton
S.RetractableCord
A
A
K
K
B
B
L
L
C
C
M
D
D
N
O
O
P
P
Q
Q
R
R
S
S
E
EH
F G H I J
JG
F
BAFE1407
BAFE1407
BAFM1403
BAFM1403
cettefonction,suivrelesinstructionslistéesà
l’Étape7enn’oubliantpasd’enleverd’abordla
bouteilled’huilearomatiqueavantd’enplacer
unenouvelleàutiliserlaprochainefoisquel’on
désire utiliser cette fonction.
12. Le Diffuseur d’Arôme permet aussi de régler
l’intensité de la diffusion d’arôme. Pour choisir
leréglagedésiré,mettrelelevierd’intensité
dudiffuseurd’arômeàdroitepouraugmenter
l’intensitéetàgauchepourladiminuer.
TÉLÉCOMMANDE (MODÈLE BAFE1407
UNIQUEMENT)
• Latélécommandecomprendlesboutonsde
commande pour Marche/arrêt « », la sélection
devitesse« », Oscillation “ ”, Fonction
Brise, “ ”, Minuterie “ ”, marche/arrêt pour le
diffuseur d’arôme « ».
• Lamémoiredevitesseetdediffuseurd’arôme
fonctionneaussiaveclatélécommande.
• Latélécommandeabesoinde2pilesAAA(non
comprises) pour fonctionner.
• Placerles2pilesAAAdanslecompartiment
arrièredelatélécommandeensuivantle
diagrammemontréàl’intérieur.
• N’utilisezpasunepileusagéeavecunepile
neuve.
• Nepasmélangerpilesalcalines,standard
(carbone-zinc)ourechargeables(nickel-
cadmium)
REMARQUE :
• Prendregardeànepasplierouendommagerle
ressort de contact, nettoyer les contacts des piles
etceuxdesappareilsavantd’installerlapile.
• Enleverlapiledel’appareilquandiln’estpas
utilisé pendant une longue période.
• Enleverlapilemorterapidement.
• Nepasjeterlespilesmortesdansunepoubelle
de maison. Contacter les autorités locales sur la
façondejeterouderecyclerdansvotrerégion.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
àlanormeNMB-003duCanada.
LIMPIEZA Y NETTOYAGE
ET ENTRETIEN
Suivrecesinstructionspourprendresoin
correctementetsansdangerduventilateur.
• Toujoursdébrancherleventilateuravantdele
nettoyer.
• Nettoyerleventilateuravecunchiffonsouple
humidifiéparunesolutionsavonneusedouce.
• Nepaslaisserentrerdel’eaudansleboitierdu
moteurduventilateur.
• Nepasutiliserd’essence,dediluantoude
benzinepournettoyer.
• Passerdoucementl’emboutd’unaspirateur
surlagrilleduventilateurpourenlevertoute
poussière ou saleté accumulée.
• Nettoyerlagrilleduventilateur,duboîtieret
dusocleavecunchiffonsouplehumide.NE
PASESSAYERD’ENLEVERLALAMEDU
VENTILATEUR.Prendregardeautourduboîtier
dumoteur.Nepasexposerlemoteuroud’autres
composantesélectriquesàl’eau.
RANGEMENT DU VENTILATEUR
Ilestpréférablederangerleventilateurdanssa
boîted’origine.Ilestimportantdelegarderdansun
endroit sûr et sec.
• Rangerleventilateurdanssaboîteoudansune
boîtedetailleappropriée.
• Protégerlatêteduventilateurdelapoussière.
• Rangerleventilateurdansunendroitsec.
10 3