Nilfisk-ALTO 614221 Vacuum Cleaner User Manual


 
SAFETY PRECAUTIONS - SÉCURITE PRÉCAUTION - SEGURIDAD PRECAUCIONS
Nobles UltraGlide (03--04)
5
6. Do not pick up anything that
is burning or smoking, such
as cigarettes, matches or
hot ashes.
7. Do not allow to be used as
a toy. Close attention is
necessary when used by
or near children.
8. Use only as described in
this manual. Use only
manufacturer’s
recommended attachments.
9. Do not pull or carry by
cord, use cord as a
handle, close a door on
cord, or pull cord around
sharp edges or corners.
Do not run appliance over
cord. Keep cord away
from heated surfaces.
10. Do not unplug by pulling
on cord. To unplug, grasp
the plug, not the cord.
11. Do not put any object into
openings. Do not use with
any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair,
and anything that may
reduce air flow.
12. Keep hair, loose cl othing,
fingers, and all parts of
body away from openings
and moving parts.
13. Turn off all controls before
unplugging.
14. Use extra care when
cleaning on stairs.
15. Connect to a properly
grounded outlet only. See
Grounding Instructions.
16. Do not use without dust
bag and/or filters in place.
17. Do not use for vacuuming
of toxic material.
5. Ne pas utiliser si le cordon
ou la fiche est
endommagé, la décharge
électrique ou blessures
peut se produire.
Retourner lappareil a un
atelier de réparation s’il ne
fonctionne pas bien, s’il
est tombé ou s’il a été
endommage, oublie à
l’extérieur ou immergé.
6. Ne pas aspirer de matières
en combustion ou qui
dégagent de la furmée,
comme des cigarettes, des
allumettes ou des dendres
chaudes.
7. Ne pas permettre aux
enfants de jouer avec
l’appareil. une attention
particuliér est nécessarie
lorsque lappareil est utilisé
par des enfants ou à
proximite de ces deniers.
8. Nutiliser que
conformément à cette
notice avec les
accessories
recommandés par le
fabricant.
9. Ne pas tirer soulever ou
traîner l’appareil par le
condon. Ne pas uliliser le
cordon comme une
poignée, le coincer dans
l’embrasu re d’une porte ou
l’appuyer contre des arêtes
vives ou des coins. Ne pas
faire rouler l’appareil sur le
cordon. Garder le cordon à
l’écart des surfaces
chaudes.
10. Ne pas débracher en
tirant sur le cordon. Tier
plutôt la fiche.
11. N’insérer aucun objet
dans les ouvertures. Ne
pas utiliser l’appareil
5. No use con cordón o
enchufe dañados, ya que
puede ocurrir choque
eléctrico o lesiones
personales. Si el artefacto
no está funcionando bien,
se ha dejado caer, se ha
dañado, dejado al aire
libre, o dejado caer al
agua, devuélvalo al centro
de servicio.
6. No recoja nada que esté
ardiendo o con humo,
como cigarrillos, cerillos o
cenizas calientes.
7. No permitir que se use
como un juguete. Se
requiere mucha atención
cuando se usa por o cerca
de los niños.
8. Usar sólo según se
describe en este m anual.
Usar sólo los aditamentos
recomendados por el
fabricante.
9. No tirar de ni arrastrar por
el cordón, no usar el
cordón como un mango,
no cerrar la puerta sobre
el cordón ni tirar del
cordón sobre bordes o
esquinas aguzadas. No
pasar el artefacto sobre el
cordón. Mantener el
cordón alejado de
superficies calientes.
10. No desenchufar tirando
del cordón. Para
desenchufar, sujetar el
enchufe, no el cordón.
11. No colocar objetos en las
aberturas. No usar con
aberturas bloqueadas,
mantener libre de polvo,
pelusa, cabellos y todo lo
que pueda reducir el flujo
de aire.