Nilfisk-ALTO 614220 Vacuum Cleaner User Manual


 
SAFETY PRECAUTIONS - SÉCURITE PRÉCAUTION - SEGURIDAD PRECAUCIONS
6
Nobles UltraGlide (03--04)
18. Use and keep the
machineinadry
environment and at a
temperature between
5°C--35°C(41°F--95°F).
19. Do not expose to the sun
and UV rays.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
GROUNDING
INSTRUCTIONS
This appliance must be
grounded. If it should
malfunction or breakdown,
grounding provides a path of
least resistance for electric
current to reduce the risk of
electric shock. T his appliance
is equipped with a cord having
an equipment--grounding
conductor and grounding plug.
The plug must be plugged into
an appropriate outlet that is
properly installed and
grounded in accordance with
all local codes and
ordinances.
WARNING -- Improper
connection of the
equipment--grounding
conductor can result in a
risk of electric sho ck.
Check with a qualified
electrician o r service person
if you are in doubt as to
whether the outlet is
properly grounded. Do not
modify the plug provided
with the appliance -- if it will
not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a
qualified electrician.
losqu’une ouverture est
bloquée. S’assurer que de
la poussière, de la
peluche, des cheveuxou
d’autres m atières ne
réduisent pas le débit
d’air.
12. Mai ntenir les cheveux, les
vêtements amples, les
doigts et toutes les parties
du corps l’écart des
ouvertures et des piéces
mobiles
13. Mettre toutes les
commandes a’la postion
ARRêT avant de
de’brancher l’appareil.
14. User de prudence lors du
nettoyage des escaliers.
15. Ne brancher qu’a une
prise de courant avec
misealaterre.Voirles
instruction visant la mise a
la terre.
16. Ne pas utuliser l’appareil
si le sac à poussière ou le
filtre n’est pas en place.
17. Pour l’aspiration de
poussiere toxiques.
18. Utiliser et garder l’appareil
dans un endroit sec et à
une temperature de
5°C--35°C(41°F--95°F).
19. Ne pas exposer l’appareil
aux rayons solaires e UV.
INSTRUCTIONS VISANT
LA MISE ‘A LA TERRE
Cet appareil doit être m is à la
terre. En cas de défaillance
ou de panne éventuelles, la
mise à la terre fournit au
courant un chemin de moindre
résistance qui réduit le risque
12. Mantener el cabello, r opas
holgadas, dedos, y todas
las partes del cuerpo
alejadas de las aberturas
y piezas móviles.
13. Antes de desenchufar
apagar todos los
controles.
14. Ser muy precavido al
limpiar sobre escaleras.
15. Conecte la máquina sólo
en una toma de corriente
puesta a tierra
correctamente. Lea las
instrucciones relativas a la
puesta a tierra.
16. No use este aparato sin
que la bolsa recolectora
de polvo o los filtros estén
en su lugar.
17. No use la máquina para
aspirar polvos tóxicos.
18. Use y guarde el aparato
en lugares secos y con
temperature entre
5°C--35°C(41°F--95°F).
19. No exponga el aparato a
losrayossolaresyUV.
MANTENER ESTE
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
CONEXION A TIERRA
Este artefacto debe
conectarse a tierra. Si
funciona mal o se
descompone, la conexión a
tierra provee una trayectoria
de menor resistencia para la
corriente eléctrica, para
reducir el riesgo de choque
eléctrico. Este artefacto está
provisto con un cordón que
tiene un conductor de
conexión a tierra del equipo y
un enchufe de conexión a