Advanced Recording
6161
ENGLISH ESPAÑOL
Grabación avanzada
✤ The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
✤ You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
✤ Use the internal and external microphones or other audio equipment.
✤ The original sound will not be erased.
Dubbing sound
1. Set the camcorder to PLAYER mode.
■
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC input
jack on the camcorder.
■
When you wish to dub using the External A/V
input, connect the AUDIO/VIDEO cable to the
camcorder by inserting the cable jack into the
Audio/Video jack at the Right side of the
camcorder.
- Press the MENU button, turn the MENU
DIAL to highlight A/V and press the ENTER
button.
- Turn the MENU DIAL to highlight AV IN/OUT
and press the ENTER button to select AV IN.
2. Press the (PLAY/STILL) button and
find the timeframe of the scene to be dubbed.
3. Press the (PLAY/STILL) button to pause
the scene.
4. Press the A.DUB button on the Remote Control.
■
A.DUB will be displayed on the LCD.
■
The camcorder is in a ready-to-dub state
for dubbing.
5. Press the (PLAY/STILL) button to start
dubbing.
■
Press the (STOP) button to stop the dubbing.
Notes
■
You can not use the audio dubbing function while playing a write
protected video tape.
■
When you wish to dub using the External A/V input, you must connect
the AUDIO/VIDEO cable to the audio system from which you wish to
record.
■
You cannot dub sound on a pre-recorded tape in LP or 16 bit mode.
Audio dubbing
✤ La función de mezcla de audio (AUDIO DUBBING) sólo opera en la
modalidad PLAYER.
✤ Se puede añadir un sonido al sonido original de una cinta grabada en la
modalidad SP de 12 bits de sonido.
✤ Puede usar el micrófono incorporado o uno externo u otro equipo de audio.
✤ El sonido original no se borrará.
Grabación de sonido adicional
1. Ajuste la videocámara en la modalidad PLAYER.
■
Si va a usar un micrófono externo, conéctelo en el
conector MIC de la videocámara.
■
Si desea hacer la mezcla empleando la entrada de
A/V externo, conecte el cable AUDIO/VÍDEO a la
videocámara insertándolo en la terminal A/V in/out
que está en el lado izquierdo de la videocámara.
- Pulse el botón MENÚ, gire el DIAL MENÚ
hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el
botón ENTER.
- Gire el DIAL MENÚ para resaltar AV IN/OUT y
pulse el botón ENTER para seleccionar AV IN.
2. Pulse el botón (PLAY/STILL) y busque el
principio de la escena en la que desea hacer la
mezcla.
3. Pulse el botón (PLAY/STILL) para hacer
una pausa en la escena.
4. Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.
■
Aparecerá la señal A.DUB en la pantalla
LCD.
■
La videocámara estará lista para la mezcla.
5. Pulse el botón (PLAY/STILL) para
empezar la mezcla.
■
Pulse el botón (STOP) para detener la mezcla.
Notas
■
La función de mezcla de audio no se puede emplear si la cinta está
protegida contra grabación.
■
Si desea hacer una mezcla usando la entrada de A/V externo, debe
conectar el cable AUDIO/VÍDEO al sistema de audio desde el que
quiera grabar.
■
No puede mezclar sonido en una cinta grabada en la modalidad
LP o de 16 bits.
Mezcla de audio
AV IN
Audio (R)Audio (L)
00659C SCD27-USA+ESP (58~102) 5/23/03 2:04 PM Page 61