A SERVICE OF

logo

OPERATING INSTRUCTIONS
1. To open for use, grasp top and sides of lantern and pull
until fully extended.
2. The lantern turns on by pushing the button on the top
of the lantern (Fig. 4). The number of times you push
the button will let you choose your lighting preference:
• Once for on and full brightness
• Twice for more subdued lighting
• Three times for flashing emergency signal light
• Fourth will turn lantern off.
3. To store, push down on top of lantern until
completely closed.
MODE D’EMPLOI
1. Pour ouvrir la lanterne, tenez-la par le haut et les côtés puis tirez pour la déployer.
2. Appuyez sur le bouton du dessus pour l’allumer (fig. 4). L’intensité d’éclairage
obtenue dépend du nombre de fois que vous faites pression sur le bouton.
• Une fois pour la mise en marche et le plein éclat
• Deux fois pour une lumière atténuée
• Trois fois pour l’éclairage clignotant de secours
• Quatre fois pour éteindre la lanterne
3. Appuyez sur le dessus de la lanterne et fermez-la totalement pour la ranger.
TO INSTALL OR REPLACE BATTERIES
Carefully read all instructions before use and save for
future reference. Your new lantern operates on 3 “CR123A”
lithium cell batteries.
1. Turn lantern upside down and remove the battery
cover by inserting a coin into slot and turning
counterclockwise to unlock. (Fig.1)
2. Install 3 “CR123A” lithium cell batteries in the
correct orientation as shown on inside of battery
housing. Make certain all 3 batteries are installed
correctly. (Fig. 2)
3. Replace battery cover, making sure tab on battery
cover is aligned with notch on top of base (Fig. 3).
Using a coin, turn knob clockwise to locked position.
(Fig.1)
MISE EN PLACE OU REMPLACEMENT DES PILES
Lisez attentivement les instructions fournies et gardez-les
pour les consulter au besoin. Votre nouvelle lanterne est
alimentée par 3 piles «CR123A» au lithium.
1. Mettez la lanterne sens dessus dessous et enlevez
le couvercle du fond: insérez une pièce de monnaie
dans la fente et tournez la pièce en sens antihoraire
pour débloquer le couvercle (fig. 1).
2. Placez 3 piles «CR123A» au lithium exactement tel
qu’indiqué dans le logement des piles. Vérifiez que
les 3 piles soient correctement placées (fig. 2).
3. Replacez le couvercle du fond en faisant coïncider sa
patte et l’encoche de la base (fig. 3). À l’aide d’une
pièce, tournez le bouton en sens horaire pour le mettre
en position de blocage (fig. 1).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
1
Repair Part
1. Battery Cover 5010000100
Pièce de rechange
1. Couvercle du fond 5010000100
RENSEIGNEMENTS ESSENTIELS
1. L’autonomie de piles au lithium neuves
est d’environ 12 heures à basse intensité
et d’environ 5 heures à haute intensité.
2. La lanterne peut ne pas s’allumer
au-dessous de 20 ºF (-7 ºC).
3. Remplacez les piles quand l’éclat de
l’ampoule à DEL n’est plus optimal.
THINGS YOU SHOULD KNOW
1. On a new set of lithium batteries,
approximate run time of up to 12 hrs.
on Low; and up to 5 hrs. on High.
2. This lantern may not light at
temperatures below 20ºF (-7ºC).
3. When the LED is not lit to full brilliance,
batteries should be replaced.
OUVRIR FERMER
Fig. 3
TAB
PATTE
NOTCH
ENCOCHE
4347-710.qxd 6/12/07 2:10 PM Page 2