Singer 4210 Sewing Machine User Manual


 
04
Índice
Página 05
Página 09
Página 18
Página 20
Página 20
Página 22
Página 30
Página 41
Página 43
Página 45
Página 47
Página 50
Página 52
Página 55
Página 57
Página 64
1. Instrucciones Importantes de Seguridad.................................................
2. Conociendo su Máquina.....................................................................
3. Aprendiendo cómo ajustar la máquina para las distintas puntadas.................
4. Levantando el Asa...........................................................................
5. Conectando la Máquina.....................................................................
6. Aspectos Básicos de la Máquina...........................................................
Cambiando las Agujas
Quitando el Prensatelas de colocación instantánea
Colocando el Prensatelas de colocación instantánea
Cambiando el Prensatelas
Brazo de extensión
Dientes Impelentes
Tensión del Hilo
Tipos de Agujas
7. Ensartando la Máquina.....................................................................
Devanando la Bobina
Insertando y Quitando la Bobina
Ensartando el Hilo de la Aguja
Ensartador Automático de Aguja (sólo modelo 4210)
Tomando el hilo bobina
8. Puntada recta................................................................................
9. Hilvanado.....................................................................................
10. Puntada Zigzag...............................................................................
11. Ojales..........................................................................................
12. Puntada tipo Overlock......................................................................
13. Puntadas Flexibles (sólo en modelo 4210)...............................................
14. Puntada para dobladillo invisible.........................................................
15. Costura con aguja doble....................................................................
16. Mantenimiento de la máquina............................................................
Limpieza de la máquina
Quitando la caja bobina
Lubricando la máquina
Guia de solución de problemas
Pour les territoires européens :
Cette machine à coudre Singer a été testée conformément aux normes européennes et répond
aux directives de sécurité électrique, d'interférence radio et d'immunité électromagnétique.
L'identification confirme la conformité aux normes.
(*) Testé dans les conditions 220-240 V.
Cher client, pour référence, nous vous conseillons d'inscrire le numéro de série de votre machine
à coudre dans l'espace prévu à cet effet ci-dessous.
05
Consignes de sécurité importantes
1
or/ou /o
Para uso Doméstico
Pour usage domestique
Vérifiez la tension.
110-127V
220-240V
Important Safety Instructions
Verifique el voltaje.
Estimado Cliente: Recomendamos que para su futura referencia registre el número de serie de su
máquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).
Instrucciones importantes de seguridad
For domestic use.
Check the voltage.
For European Territories:
This Singer Sewing Machine was tested according to European norms and meets the requirements
regarding electrical safety, radio interference and electromagnetic immunity. The conformity is
documented with the mark .
(*) Tested in 220-240V condition.
Para los Territorios Europeos:
Esta máquina de coser Singer fue evaluada de acuerdo con las normas Europeas y aporta
los requerimientos relativos a seguridad eléctrica, interferencias de radio e inmunidad
electromagnética. La conformidad está documentada con la marca .
(*) Probada en 220-240V condición.
Dear Customer: We recommend that for future reference you record the serial number of your sewing
machine in the space provided (below).