Simer Pumps 2905-04 Water Pump User Manual


 
Pour obtenir des pièces ou de l’aide,appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867
Entrentien 9
4. Inspecter périodiquement la pompe, les composants du système et
le puisard à la recherche de débris et de corps étrangers. Garder le
puisard toujours débarrasser des débris. Procéder à l’entretien péri-
odique comme il est stipulé.
Risque d’inondation pouvant causer des blessures
personnelles ou des dommages matériels. Cette pompe, qui est livrée
prête à être utilisée, est dotée d’un interrupteur à flotteur à fonction-
nement automatique monté sur le couvercle du moteur. Ne pas modifi-
er les réglages de l’interrupteur. Pour connaître les réglages de l’inter-
rupteur, se reporter au tableau « Caractéristiques du moteur, de l’inter-
rupteur et du cordon électrique ».
ENTRETIEN
Pour nettoyer la crépine de la pompe :
NOTA : Essayer de démonter le moteur annulera la garantie.
Risque de secousses électriques pouvant causer
des brûlures, voire la mort. Toujours débrancher la pompe du courant
avant d’intervenir sur un composant du système. Ne jamais lever la
pompe par son cordon électrique.
1. Avant d’intervenir sur la pompe, couper le courant qui l’alimente.
Risque de secousses électriques pouvant
causer des brûlures, voire la mort. Avant d’intervenir sur le sys-
tème, toujours débrancher le cordon électrique de la prise de
courant.
2. Desserrer le tuyau de refoulement.
3. Lever la pompe par sa poignée pour la sortir du puisard, puis la
poser sur une surface propre et de niveau.
4. Pour nettoyer la crépine, utiliser un tournevis pour la dégrafer (se
reporter à la Figure 1), retirer et rincer la crépine.
5. Reposer la crépine. S’assurer que tous les fermoirs sont bien serrés.
6. Remettre la pompe dans le puisard.
7. Rebrancher le tuyau de refoulement.
8. Vérifier le fonctionnement du système en remplissant le puisard
d’eau et en observant le fonctionnement de la pompe sur un cycle
complet.
Risque d’inondation pouvant causer des blessures
personnelles ou des dommages matériels. Ne pas procéder à cette véri-
fication de fonctionnement risque de causer un mauvais fonctionnement
et une panne prématurée de la pompe, ainsi qu’une inondation.
Pour remplacer un interrupteur à flotteur
vertical :
NOTA : Le flotteur doit pouvoir se déplacer sur tout son arc sans être
gêner d’autres objets.
1. À l’aide des vis de fixation, poser le support sur le boîtier de
l’interrupteur. Se reporter à la Figure 2.
S’assurer que l’axe retient bien la tige dans le
boîtier du flotteur; sinon la pompe ne s’arrêtera pas de fonctionner.
NOTA : Tirer prudemment sur la tige pour s’assurer qu’elle ne puisse
pas se détacher du boîtier de l’interrupteur.
2. Poser l’interrupteur sur la pompe à l’aide des vis fournies.
3. Faire fonctionner la pompe sur un cycle complet pour vérifier le
bon fonctionnement de l’interrupteur et s’assurer que rien ne gêne
le fonctionnement de l’interrupteur.
Risque d’inondation pouvant causer des blessures
personnelles ou des dommages matériels. Ne pas procéder à cette vérifi-
cation de fonctionnement risque de causer un mauvais fonctionnement et
une panne prématurée de la pompe, ainsi qu’une inondation.
BOUCHONS D’AIR
Si des bouchons d’air se forment dans la pompe, la pompe continuera
de fonctionner mais ne débitera pas d’eau. Un bouchon d’air peut
causer la surchauffe de la pompe, et éventuellement sa panne.
Un petit trou est pratiqué dans le corps de cette pompe. Se reporter à
Figure 1. C’est ce qu’on appelle un clapet antibouchon d’air. Si on
soupçonne qu’il y a un bouchon d’air, introduire une épingle ou du
nettoyant de tuyau dans le trou antibouchon d’air pour enlever les
débris.
ATTENTION
Figure 1 - Pour nettoyer la crépine et le clapet
antibouchon d’air.
Figure 2 – Remplacement de l’interrupteur à flotteur
vertical
Clapet antibouchon d’air
(Déposer la crépine et
chercher l’accès en
dessous de la pompe)