Sanus Systems EF24 Indoor Furnishings User Manual


 
6901-170160 <00>
6
CAUTION: Do not use this product for any purpose not explicitly specied
by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or
personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts
about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service
or call a qualied contractor. Sanus Systems is not responsible for damage or
injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
Français
ATTENTION: N’utilisez pas ce produit à une n non spéciée expressément
par Sanus Systems. Une installation incorrecte peut entraîner des préjudices
corporels ou des dommages matériels. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation,
veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou un installateur
qualié. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages ou des
préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation
incorrects.
Deutsch
VORSICHT: Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zwecke, die von Sanus
Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden. Falsche Montage kann
Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur Folge haben. Falls Sie
diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der
Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst
in Verbindung oder ziehen Sie einen qualizierten Unternehmer zu Rate.
Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche
Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht
werden.
Español
PRECAUCIÓN: No utilice este producto para ningún n que no sea
explícitamente especicado por Sanus Systems. Una instalación inadecuada
puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no entiende
las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la
instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un operario cualicado.
Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones causados por el
montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
Português
ATENÇÃO: Não use o produto para nenhuma nalidade que não tenha
sido explicitamente especicada pela Sanus Systems. Uma instalação
inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos pessoais.
Se não compreender as instruções ou se tiver dúvidas sobre a segurança da
instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao Cliente da Sanus
Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus Systems não se
responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela incorrecta montagem
e xação ou pelo uso inadequado.
Nederlands
LET OP: Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn
gespeciceerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan leiden tot schade
aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze aanwijzingen niet
begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, neem dan contact
op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of met een erkend
installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei letsel of
schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of gebruik.
Italiano
PRECAUZIONE: Il presente prodotto non deve essere usato per scopi
diversi da quelli chiaramente specicati da Sanus Systems. Un’installazione
scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora
le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per
quanto attiene la sicurezza d’installazione, contattare il Servizio Clienti di
Sanus Systems o altra persona qualicata. Sanus Systems non potrà essere
ritenuta responsabile di alcun danno o lesione derivante da montaggio,
assemblaggio o uso scorretto.
Ελληνικά
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιοποιείτε το προϊόν αυτό για χρήσει οι οποίε δεν
αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική εγκατάσταση
πορεί να προκαλέσει υλικέ ζηιέ ή ατοικό τραυατισό. Εάν δεν
αντιλαβάνεστε αυτέ τι οδηγίε ή έχετε αφιβολίε για την ασφάλεια τη
εγκατάσταση, επαφή ε την Εξυπηρέτηση Πελατών τη Sanus Systems ή
επικοινωνήστε ε εξειδικευένο εγκαταστάτη. Η Sanus Systems δε φέρει
ευθύνη για ζηιέ ή τραυατισό που ενδεχοένω έχει προκληθεί από
εσφαλένη τοποθέτηση, συναρολόγηση ή χρήση.
Norsk
FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som
spesiseres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller
materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om
installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service
eller tilkalle en kvalisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig
for skade eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning
eller feil bruk.
Dansk
FORSIGTIGHED: Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig
specicerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på
materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er
i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller
ring til en kvaliceret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade
eller kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert
brug.
Svenska
OBSERVERA: Använd inte produkten för andra ändamål än de som
uttryckligen omnämns av Sanus Systems. Felaktig montering kan leda
till skador på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen
eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’
kundtjänst eller en kvalicerad tekniker. Sanus Systems kan inte hållas
ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering,
felaktig hopsättning eller felaktig användning.
Русский
ОСТОРОЖНО!          ,
    Sanus Systems. 
       . 
       
,     Sanus Systems 
  . Sanus Systems  
    ,  
,   .
CAUTION:
English
C