Pelican PM6 #3320 Home Safety Product User Manual


 
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PM6 3320
LA LINTERNA COMPACTA DE XENÓN MÁS POTENTE DEL MUNDO. DISEÑADA PARA
CUERPOS DE POLICÍA Y SEGURIDAD, APLICACIONES MILITARES, SERVICIOS DE
EMERGENCIA Y OTROS PROFESIONALES.
INTRODUCCIÓN
La PM6 3320 es una linterna compacta que produce un haz de luz de alta potencia, gracias a
una lámpara de Xenón alimentada por dos pilas de litio CR-123A de 3 voltios. La linterna PM6
3320 está diseñada para que resulte fácil de usar con una sola mano, pora lo que cuenta con
un interruptor que permite encenderla de forma momentánea o continua. El cuerpo de la
linterna está construido en Xenoy
®
, lo que le proporciona una extraordinaria resistencia.
La linterna PM6 es resistente al agua.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
1. Retire el protector de la lente girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Inserte dos pilas de litio CR-123A, con el polo positivo mirando hacia la cabeza de la linterna.
3. Vuelva a colocar el protector de la lente, y hágalo girar en el sentido de las agujas del reloj.
FUNCIONAMIENTO
1. ENCENDIDO CONTINUO. Presione el botón trasero para encender la linterna.
2. APAGADO. Con la linterna encendida, presione el botón trasero para apagarla.
3. ENCENDIDO MOMENTÁNEO. Pulse suavemente el botón trasero para encender
la linterna momentáneamente.
SUSTITUCIÓN DEL MÓDULO DE LA LÁMPARA
1. Sujete el cuerpo de la linterna con una mano y desenrosque el aro de la lente con la otra.
2. Retire el módulo de lámpara usado e inserte un módulo nuevo.
3. Vuelva colocar el aro de la lente, y apriételo.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
1. Retire el protector de la lente girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta
soltarlo de la linterna PM6.
2. Saque de la linterna las dos pilas usadas.
3. Inserte dos pilas de litio nuevas, tipo CR-123A o DL-123A, con el polo positivo mirando
hacia la cabeza de la linterna.
4. Vuelva a colocar el protector de la lente, y hágalo girar en el sentido de las agujas del reloj.
CUIDADOS GENERALES Y MANTENIMIENTO
1. Limpie el anillo de sellado con un paño limpio y suave, para que en la zona de
estanqueidad no haya suciedad que pueda atacar al anillo de sellado.
2. Aplique de vez en cuando una ligera capa de grasa de silicona transparente en el anillo
de sellado, cuando el movimiento giratorio empiece a realizarse con dificultad.
ADVERTENCIA
Las pilas de litio pueden explotar y causar quemaduras en caso de cortocircuito, o si se las des-
monta, recarga o se ven expuestas a llamas o altas temperaturas. Las pilas de este tipo deben
manipularse con precaución.
PRECAUCIÓN
Para evitar que la linterna PM6 se encienda accidentalmente, quítele las pilas cuando
no la vaya a utilizar durante un tiempo.
Si la linterna PM6 se enciende accidentalmente dentro de algún tipo de recipiente o
contenedor, puede recalentarse y sufrir daños, o causar daños al material circundante.
ESPECIFICACIONES
LÁMPARA: Lámpara de Xenón de alta presión
DURACIÓN DE LAS PILAS: Aproximadamente 1 hora
PILAS: Dos pilas de 3 voltios tipo CR-123A, DL-123A,
u otras pilas de litio equivalentes
PIEZAS DE REPUESTO
CAT. Nº DESCRIPCIÓN
3321 Módulo de lámpara
POLÍTICA DE DEVOLUCIONES CONTRA LA GARANTÍA
Todos los artículos que deban ser reparados o sustituidos deben enviarse directamente al
Departamento de Atención al cliente de Pelican Products (a portes pagados). Solicite un
número de autorización.Conforme a nuestra garantía, Pelican Products se compromete a
sustituir cualquier producto roto o defectuoso. Cuando reciba los artículos, Pelican Products le
informará de cualquier coste postal o de manipulación aplicable.
OTRAS PIEZAS --- LLAME AL DEPARTAMENTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Si su proveedor local no dispone de piezas auxiliares, es posible solicitarlas directamente a
Pelican Products. Envíe un cheque o giro postal denominado en dólares estadounidenses,
o haga su pedido por teléfono abonándolo mediante MasterCard o Visa (diríjase al servicio
de atención al cliente). NO SE ADMITEN PAGOS CONTRA REEMBOLSO. Los residentes en
California deberán abonar un 8,25% adicional en concepto de impuesto sobre el valor añadi-
do. Tiempo de entrega aproximado: 2-3 semanas. Pelican Products se hará cargo de los costes
postales y de manipulación. GASTOS POSTALES PAGADOS SÓLO PARA ÁREAS DE ESTADOS
UNIDOS CON “ZIP CODE”.
PM6 3320 MANUEL D’UTILISATION
LA TORCHE COMPACTE AU XÉNON LA PLUS PUISSANTE DU MONDE. SPÉCIALEMENT
CONÇUE POUR LES CORPS DE POLICE, L’ARMÉE, LES FORCES DE L’ORDRE, LES
SERVICES DE SECOURS ET AUTRES PROFESSIONNELS.
INTRODUCTION
Cette torche compacte produit un faisceau lumineux extrêmement puissant grâce à une
ampoule au Xénon alimentée par deux (2) piles au lithium CR-123A de 3 volts. La PM6 a été
conçue de sorte à être utilisée avec une seule main et intègre un interrupteur à deux positions
permettant un allumage continu ou momentané. Le corps de la torche PM6 est en Xenoy
®
,
ce qui lui garantit une résistance optimale. La torche est étanche à l’eau.
INTRODUCTION DES PILES
1. Retirer le protecteur de la lentille en tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une mon-
tre.
2. Introduire deux (2) piles au lithium CR-123A en plaçant le pôle + vers la tête de la torche.
3. Remettre le protecteur de la lentille sur la torche et tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
FONCTIONNEMENT
1. ALLUMAGE CONTINU : Appuyer sur le bouton arrière pour allumer la torche.
2. EXTINCTION : Appuyer sur le bouton arrière pour éteindre la torche.
3. ALLUMAGE MOMENTANÉ : Appuyez légèrement sur le bouton arrière pour une
utilisation momentanée.
REMPLACEMENT DU MODULE D’AMPOULE
1. Prendre le corps de la torche dans une main et dévisser la bague avec l’autre main.
2. Retirer l’ancien module d’ampoule et introduire le nouvel assemblage.
3. Replacer la bague et serrer.
REMPLACEMENT DES PILES
1. Retirer le protecteur de la lentille en tournant dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’il sorte de la torche PM6.
2. Retirer les deux (2) piles usées de la torche PM6.
3. Introduire les deux (2) nouvelles piles CR123A ou DL-123A en plaçant le pôle + vers la tête
de la torche.
4. Remettre le protecteur de la lentille et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
1. Nettoyer le joint torique avec un chiffon doux et propre afin de s’assurer que la zone
d’obturation ne contient pas d’impuretés qui pourraient endommager le joint.
2. Appliquer de temps à autre une fine couche de graisse silicone transparente sur le joint
torique lorsque le mouvement rotatif devient difficile.
AVERTISSEMENT
Les piles au lithium peuvent exploser ou brûler si elles sont court-circuitées, démontées,
rechargées ou exposées au feu ou à de hautes températures. Elles doivent être utilisées avec
précaution.
ATTENTION
Retirer les piles afin d’éviter que la torche PM6 ne s’allume accidentellement lorsqu’elle est
rangée. Si la torche PM6 s’allume alors qu’elle est rangée dans un récipient, elle risque de
chauffer, de s’abîmer ou d’endommager le matériau aux alentours.
SPÉCIFICATIONS
AMPOULE : Xénon à haute pression
DURÉE DES PILES : environ 1 heure
PILE : Deux (2) piles CR-123A/DL-123A de 3 volts ou autres
piles au lithium équivalentes
PIÈCES DE RECHANGE
CAT. Nº DESCRIPTION
3324 Module d’ampoule