Panasonic V01Z9L00U Vacuum Cleaner User Manual


 
6 7
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Insérez et tournez pour attacher.
Tournez et tirez pour détacher.
Inserte y enrosque para conectar.
Desenrosque y jale para desmontar.
OFF/ON Switch
Interrupteur
Interruptor
Handle
Poignée
Mango
Power Cord
Câble d'alimentation
Cable De Alimentación
Rear view
Vue arrière
Vista trasera
Blower
Souffleur
Ventilador
Hose
Tuyau
Manguera
1
2
Hose Connection Pipe
Raccord de tuyau
Banda De Conección
De La Manguera
Push in and rotate
Insérez et tournez
Presione y gire
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
Hose Connection Inlet
Entrée de raccord du
tuyau
Boca Para Introducir La
Manguera
Filter (inside)
Filtre (intérieur)
Filtro (Interior)
Dust Bag (inside)
Sac à poussière (intérieur)
Bolsa De Polvo (Interior)
VAC Gauge
Jauge VCA
Medidor De VAC
Cord Rewind Button
Bouton de rappel du cordon
Rebobinador de Cordón Elétrico
Curved Wand
Tube courbé
Empuñadura
Suction Regulator
Régulateur d’aspiration
Regulador De Succión
BLOWER
Extension Metal Wand
Tube de rallonge en métal
Metal De La Vara De Extensión
Insert and twist to connect.
Twist and pull to disconnect.
Insérez et tournez pour attacher.
Tournez et tirez pour détacher.
Inserte y enrosque para conectar.
Desenrosque y jale para desmontar.
Extension Wand
Tube-rallonge
Tubo de alargue que se extiende y
encoge libremente
Extension Wand Plastic
Tube de rallonge en plastique
Plástico De La Vara De Extensión
(Applicable for MC-CG301 Panama and Peru only)
(Applicable pour les MC-CG301 au Panama et au Pérou
seulement)
(Aplicable para MC-CG301 Panamá y Perú solamente)
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
• Insert and twist to connect.
• Twist and pull to disconnect.
• Insérez et tournez pour attacher.
• Tournez et tirez pour détacher.
• Inserte y enrosque para conectar.
• Desenrosque y jale para desmontar.
Dust Cover
Couvercle du
logement du sac à
poussière
Cubierta De Polvo
Dust Cover Release
Levier d'ouverture du couvercle du logement du sac à poussière
Liberación De La Cubierta De Polvo
* Plug might be different from the illustration.
Prise peut être différente de l'illustration.
El enchufe puede ser diferente al de la ilustración.
PARTS IDENTIFICATION
IDENTIFICATION DES PIÈCES
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
Curved Wand
Tube courbé
Empuñadura
Suction Regulator
Régulateur d’aspiration
Regulador de Succión
Curved Wand
Tube courbé
Empuñadura
To decrease the suction power
Rotate the suction regulator
and widen the opening.
Pour réduire la puissance d’aspiration
Tournez le régulateur d’aspiration
et élargissez l’ouverture.
Para disminuir el poder de succión
Rote el regulador de succión
y ensanche la boquilla.
Hose assembly
Assemblage du tuyau
Caño Flexible
Hose Supporter
Douille de tuyau
Soporte De La Manguera
Hose
Tuyau
Manguera
Hole
Orifice
Orificio
Hole
Orifice
Orificio
Hose Connection Pipe
Raccord de tuyau
Banda de conección de la Manguera
Projection
Saillie
Salientes
Insert the curved wand and hose connection pipe into the hose supporter
at each end of the hose until the projection clicks into the hole of the attachment.
Emboîtez le tube courbé et le raccord de tuyau sur la douille à chaque bout du
tuyau, de façon à ce que la saillie s’enclenche dans l’orifice de l’accessoire.
Inserte la empuñadura y la banda de conneccíon en cada uno de los extremos
de la mangera hasta que escuche un chasquido en el orificio del accesorio.
For cleaning gaps between furniture, corners of sofas, gaps and
etc. in flooring.
Pour le nettoyage des espaces entre les meubles, coins de
canapés, les interstices et les revêtements de sol, etc.
Para la limpieza de las brechas entre los muebles, las esquinas
de los sofás, las brechas y etc. en el suelo.
※ Connect the crevice nozzle to the end of the extension wand
or curved wand.
Connectez le suceur plat à la fin de la rallonge ou du tube courbé.
Conecte la boquilla de la ranura en el extremo de la varilla de
extensión o la curvada.
Crevice Nozzle A
Suceur Plat A
Boquilla Para Rincones A
Curved Wand
Tube courbé
Empuñadura
Floor Nozzle
Brosse à plancher
Boquilla Para Piso
To avoid scratching the floor surface, lightly slide the floor nozzle over the flooring
with the grain of the wood.
Pour éviter d’égratigner la surface du plancher, faites glisser la brosse à plancher
au sol sans peser, dans le sens du grain du bois.
Para evitar que se raye la superficie del piso, deslize delicadamente la boquilla
en dirección de las grietas de la madera.
Carpet / Tapis / Alfombra
1. First run the floor nozzle backwards and forwards over the carpet in one
direction, then repeat at an angle of 90 degrees.
Déplacez d’abord la brosse à plancher d’avant en arrière sur le tapis dans une
direction, puis répétez à un angle de 90 degrés.
Primero, pase la aspiradora varias veces en una misma dirección, luego
repita el procedimiento en un ángula de 90 grados.
2. Finally, vacuum the corners of the room.
Balayez enfin les coins de la pièce.
Finalmente, aspire las esquinas.
When you vacuum a new carpet, the dust bag will quickly fill up with loose fibers
from the carpet. This will gradually decrease with subsequent cleanings.
Quand vous nettoyez un tapis neuf, le sac à poussière se remplit rapidement
des fibres lâches du tapis. La quantité de fibres ramassées diminuera
graduellement aux prochains nettoyages.
Al aspirar una alfombra nueva, la bolsa de polvo tiende a llenarse rápidamente
de pelusa. Esto irá disminuyendo gradualmente cada vez que usted aspire.
To prevent damaging the floor surface, do not vacuum by moving the floor nozzle
side to side.
Pour éviter d’endommager la surface du plancher, ne glissez pas la brosse à
plancher latéralement sur le sol.
Wood Flooring / Plancher de bois / Piso de madera
NOTE / REMARQUE / INFORMACIÓN
NOTE / REMARQUE / INFORMACIÓN
Plug
Prise
Enchufe Elétrico