4
This sign warns of injury or damage to property.
Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la propiedad.
OPERATION PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
SAFETY PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
SAFETY PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
CAUTION
CUIDADO
• Switch off the breaker and remove the power plug from the socket if
the unit will not be operated for a long period, such as while on vacation.
• Apague el interruptor y quite el enchufe principal, si no utilizará la
unidad por un largo tiempo, como durante las vacaciones.
• Do not remove the power plug by pulling the cord.
• No quite el enchufe principal de alimentación tirando del cable.
• Pay attention to any wear damage on the unit caused by extensive
usage.
• Ponga atención a cualquier daño por desgaste en la unidad causado
por un uso extensivo.
• Do not use the unit for any other purpose than its intended use.
• No utilice la unidad para cualquier otro propósito que el destinado.
• Do not splash or direct water at the unit.
• No moje la unidad ni exponga al agua.
• Do not block the air intake and outlet vanes.
• No bloquee la salida ni entrada de aire.
Dust accumulated on the power plug pin may cause over-heating and fire.
El polvo acumulado en el enchufe principal puede causar sobre calentamiento e
incendio.
Hold the power plug when disconnecting the power plug from the wall outlet.
Sujete el enchufe principal cuando desconecte el enchufe principal de la salida
de la pared.
Ensure that the necessary repairs are carried out.
Asegúrese de que los reparos necesarios sean llevados a cabo.
Do not use for cooling or preservation purposes. It will affect food quality.
No use para fines de enfriar o preservar alimentos. Podría afectar la calidad de
estos.
Cooling performance will be affected.
El proceso de enfriamiento será afectado.
It could cause electrical shock.
Podría causar una descarga eléctrica.
Switch off the breaker and remove the power plug.
Apague el interruptor y quite el enchufe principal.